Текст и перевод песни Carlos Vives feat. Dan Warner - Hoy me desperté en otro lugar
Hoy me desperté en otro lugar
Today I woke up in a different place
Claudia
yo
te
quiero
a
ti
Claudia
I
love
you
Como
yo
te
quiero
Claudia
Like
I
love
you
Claudia
Qué
bueno
es
cantarle
al
mundo
How
good
it
is
to
sing
to
the
world
Lo
que
me
sale
del
alma
What
comes
from
my
soul
Que
cuando
no
estpas
conmigo
That
when
you're
not
with
me
La
tristeza
me
acompaña
Sadness
accompanies
me
Hoy
me
desperté
Today
I
woke
up
No
estabas
aquí
You
weren't
here
Siento
tu
ausencia
I
feel
your
absence
Yo
caigo
en
cuenta
que
ya
me
fui
I
realize
that
I've
already
left
Siempre
ha
sido
así
It's
always
been
this
way
Tuve
que
viajar
I
had
to
travel
De
tus
recuerdos
From
your
memories
Saqué
las
fuerzas
pa′
no
llorar
I
drew
strength
to
not
cry
Ya
desayuné
I've
already
had
breakfast
Nada
sabe
igual
Nothing
tastes
the
same
Por
el
camino
yo
voy
mirando
Along
the
way
I
watch
El
tiempo
pasar
Time
passing
by
Y
un
ave
voló
And
a
bird
flew
Hacia
otro
lugar
To
another
place
De
tus
recuerdos
From
your
memories
Saqué
las
fuerzas
pa'
no
llorar
I
drew
strength
to
not
cry
Y
llegaré
en
la
noche
And
I'll
arrive
at
night
Como
si
fuera
un
ladrón
Like
a
thief
in
the
night
Te
buscaré
en
mi
cama
I'll
look
for
you
in
my
bed
Como
un
niño
busca
a
Dios
Like
a
child
looking
for
God
Y
ya
no
habrá
peligros
And
there
will
be
no
more
danger
Solo
ganas
de
vivir
Only
desire
to
live
Y
te
daré
los
besos
And
I'll
give
you
the
kisses
Que
en
ausencia
no
te
di
That
I
didn't
give
you
in
absence
Y
volveré
a
tus
manos
And
I'll
return
to
your
hands
Porque
eres
mi
adoración
Because
you
are
my
adoration
Te
miraré
durmiendo
I'll
watch
you
sleeping
Como
un
hombre
mira
al
sol
Like
a
man
looks
at
the
sun
Y
ya
no
habrá
tristezas
And
there
will
be
no
more
sadness
Ni
palabras
que
decir
No
more
words
to
say
Y
te
daré
mi
vida
And
I'll
give
you
my
life
Que
en
ausencia
no
te
di
That
I
didn't
give
you
in
absence
Ahora
anocheció
Now
it's
dark
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
of
you
Que
mucha
falta
How
much
I
miss
Me
hace
tu
cuerpo
para
dormir
Your
body
to
sleep
with
El
tiempo
es
así
Time
is
like
that
Nunca
vuelve
más
It
never
comes
back
De
tus
recuerdos
From
your
memories
Saqué
las
fuerzas
pa′
no
llorar
I
drew
strength
to
not
cry
Y
volveré
a
tus
manos
And
I'll
return
to
your
hands
Porque
eres
mi
salvación
Because
you
are
my
salvation
Te
miraré
durmiendo
I'll
watch
you
sleeping
Como
un
hombre
mira
al
sol
Like
a
man
looks
at
the
sun
Y
ya
no
habrá
tristezas
And
there
will
be
no
more
sadness
Ni
palabras
que
decir
No
more
words
to
say
Y
te
daré
mi
vida
And
I'll
give
you
my
life
Que
en
ausencia
no
te
di
That
I
didn't
give
you
in
absence
Claudia
yo
te
quiero
a
ti
Claudia
I
love
you
Como
yo
te
quiero
Claudia
Like
I
love
you
Claudia
Que
cuando
no
estás
conmigo
That
when
you're
not
with
me
La
tristeza
me
acompaña
Sadness
accompanies
me
Claudia
yo
te
quiero
a
ti
Claudia
I
love
you
Como
yo
te
quiero
Claudia
Like
I
love
you
Claudia
Que
bueno
cantarle
al
mundo
How
good
it
is
to
sing
to
the
world
Lo
que
me
nace
del
alma
What
is
born
in
my
soul
Claudia
yo
te
quiero
a
ti
Claudia
I
love
you
Como
yo
te
quiero
Claudia
Like
I
love
you
Claudia
Que
cuando
no
estás
conmigo
That
when
you're
not
with
me
La
tristeza
me
acompaña
Sadness
accompanies
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.