Carlos Vives - Cuando Nos Volvamos a Encontrar (En Vivo Desde Santa Marta) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - Cuando Nos Volvamos a Encontrar (En Vivo Desde Santa Marta)




Cuando Nos Volvamos a Encontrar (En Vivo Desde Santa Marta)
When We Meet Again (Live from Santa Marta)
Hoy pagué las cuentas
Today I paid the bills
Arreglé un poco el jardín
I fixed up the garden a bit
Decoré con flores
I decorated with flowers
Como te gustaba a ti
Just the way you liked it
De comer chatarra ya dejé
I've stopped eating junk food
Y de ver la tele hasta dormir
And watching TV until I fall asleep
Dejé el cigarrillo ya no me sabe el café
I've quit smoking, coffee doesn't taste the same anymore
Como a mi me gusta solo a ti te queda bien
I like it the way I like it, it only looks good on you
Ya la bicicleta la arreglé
I've fixed the bike
Y por ti empecé a estudiar francés
And for you I started learning French
Y traerá tu amor la primavera
And your love will bring spring
Y una vida nueva que aprender
And a new life to learn
Nada volverá a ser como ayer
Nothing will ever be the same as yesterday
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
No dejaré de contemplar la madrugada
I won't stop watching the night
No habra más llanto regado sobre tu almohada
There won't be any more tears on your pillow
No habrá mañana que no te quiera abrazar
There won't be a morning I don't want to hold you
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
Ya no habrá tiempo para tristes despedidas
There will be no time for sad goodbyes
No habrá un instante que no adore de tu vida
There won't be a moment I don't adore your life
No habrá una tarde que no te pase a buscar
There won't be an afternoon I don't come looking for you
Cuando nos volvamos a encontar...
When we meet again...
Solo fui un inquieto que rompió tu corazón
I was just a restless man who broke your heart
Tus buenos consejos ahora son mi religión
Your good advice is now my religion
Las malas palabras me olvidé
I've forgotten the bad words
Como voy a yoga ya no tengo estrés
I do yoga now, I have no stress
Y traerá tu amor la primavera
And your love will bring spring
Y una vida nueva que aprender
And a new life to learn
Nada volverá a ser como ayer
Nothing will ever be the same as yesterday
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
No dejaré de contemplar la madrugada
I won't stop watching the night
No habrá más llanto regado sobre tu almohada
There won't be any more tears on your pillow
No habrá mañana que no te quiera abrazar
There won't be a morning I don't want to hold you
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
Ya no habrá tiempo para tristes despedidas
There will be no time for sad goodbyes
No habrá un instante que no adore de tu vida
There won't be a moment I don't adore your life
No habrá una tarde que no te pase a buscar
There won't be an afternoon I don't come looking for you
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
No dejaré de contemplar la madrugada
I won't stop watching the night
No habrá más llanto regado sobre tu almohada
There won't be any more tears on your pillow
No habrá mañana que no te quiera abrazar
There won't be a morning I don't want to hold you
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
Ya no habrá tiempo para tristes despedidas
There will be no time for sad goodbyes
No habrá un instante que no adore de tu vida
There won't be a moment I don't adore your life
No habrá una tarde que no te pase a buscar
There won't be an afternoon I don't come looking for you
Cuando nos volvamos a encontrar...
When we meet again...
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
No dejaré de contemplar la madrugada
I won't stop watching the night
No habrá más llanto regado sobre tu almohada
There won't be any more tears on your pillow
No habrá mañana que no te quiera abrazar
There won't be a morning I don't want to hold you
Cuando nos volvamos a encontrar
When we meet again
Ya no habrá tiempo para tristes despedidas
There will be no time for sad goodbyes
No habrá un instante que no adore de tu vida
There won't be a moment I don't adore your life
No habrá una tarde que no te pase a buscar
There won't be an afternoon I don't come looking for you





Авторы: Castro Andres Eduardo, Vives Carlos Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.