Carlos Vives - El Cantor de Fonseca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - El Cantor de Fonseca




El Cantor de Fonseca
The Singer from Fonseca
Alguien me dijo: ¿De dónde es usted?
Someone told me: Where are you from?
Alguien me dijo: ¿De dónde es usted?
Someone told me: Where are you from?
Que canta tan bonito esta parranda
You sing this parranda so beautifully
Si es tan amable tóquela otra vez
If you are so kind, play it again
Quiero escuchar de nuevo su guitarra
I want to hear your guitar again
Óigame, compa, usted no es Del Valle
Listen, my friend, you are not from Del Valle
De Magdalena ni de Bolívar
Not from Magdalena or Bolívar
Pues se me antoja que sus cantares
It seems to me that your songs
Son de una tierra desconocida
Are from an unknown land
Y yo le dije si a usted le inspira
And I said if it inspires you
Saber la tierra de donde soy
To know the land where I am from
Con mucho gusto y a mucho honor
With great pleasure and honor
Yo soy del centro de la Guajira
I am from the center of La Guajira
Nací en Dibulla, frente al mar Caribe
I was born in Dibulla, facing the Caribbean Sea
Nací en Dibulla, frente al mar Caribe
I was born in Dibulla, facing the Caribbean Sea
De donde muy pequeño me llevaron
From where I was taken when I was very young
Allá en Barranca me bautizaron
In Barranca I was baptized
Y en toda la Guajira me hice libre
And in all of La Guajira I became free
Yo vi tocar a Santander Martínez
I saw Santander Martínez play
A Bolañito, a Francisco el Hombre
Bolañito, Francisco el Hombre
A Lole Brito, al señor Luis Pitre
Lole Brito, Mr. Luis Pitre
Las acordeones de más renombre
The most renowned accordions
Soy de una tierra grata y honesta
I am from a gracious and honest land
La que su historia lleva mi nombre
The one whose history carries my name
Yo soy aquel cantor de Fonseca
I am that singer from Fonseca
La patria hermosa de Chema Gómez
The beautiful homeland of Chema Gómez
Viví en un pueblo chiquito y bonito
I lived in a small and beautiful town
Viví en un pueblo chiquito y bonito
I lived in a small and beautiful town
Llamado Lagunita de la Sierra
Called Lagunita de la Sierra
De quien conservo recuerdos queridos
From whom I keep dear memories
Emporios de acordeonistas y poetas
Emporia of accordionists and poets
Allí toqué con Julio Francisco
There I played with Julio Francisco
Con Moche Brito y con Chiche Guerra
With Moche Brito and Chiche Guerra
Y conocí bien a Bienvenido
And I knew Bienvenido well
El que compuso a Berta Caldera
The one who composed Berta Caldera
Ya me despido, soy Carlos Huertas
I am taking my leave, I am Carlos Huertas
Doy mi apellido y nombre de pila
I give my surname and first name
Yo soy aquel cantor de Fonseca
I am that singer from Fonseca
Y soy nativo de la Guajira
And I am a native of La Guajira
Viejo Aurelio
Old Aurelio
¡Gracias papá!
Thank you, dad!
¡Jui!
Wow!





Авторы: Carlos E. Huertas Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.