Текст и перевод песни Carlos Vives - El Playonero
Yo
salí
de
los
playones
Я
вышел
из
игры.
Yo
salí
de
los
playones
Я
вышел
из
игры.
Que
hay
a
orillas
del
río
Cesar
(bis)
Что
на
берегу
реки
Цезарь
(бис)
Yo
soy
el
que
sé
enlazar,
hombe
a
los
novillos
Я
тот,
кто
умеет
связывать,
мужик
с
бычками.
Hombe,
a
los
novillos
cimarrones
Хомбе,
бычкам-маронам
Que
salen
de
la
montaña
Которые
выходят
из
горы
A
dormir
a
los
playones
Спать
в
playones
Y
se
van
de
madrugada
И
они
уходят
рано
утром.
Por
que
el
tigre
se
los
come
Почему
тигр
ест
их
Me
llaman,
Они
называют
меня,
Me
llaman
el
vallenato
Они
называют
меня
валленато.
Me
llaman
el
vallenato
Они
называют
меня
валленато.
En
Codas
si
tengo
renombre
(bis)
В
кодах,
если
у
меня
есть
популярность
(bis)
Yo
soy
un
Panisto
Castro,
hombe
caporal,
Я
Панисто
Кастро,
хомб
капорал.,
Hombe
caporal
de
los
playones
Человек
капорал
из
playones
Por
que
cuando
tiro
e′
lazo
Почему,
когда
я
бросаю
е
' лассо
Ningún
toro
se
me
esconde
(bis)
Ни
один
бык
не
прячется
от
меня
(бис)
Yo
tengo
una
fama
buena
У
меня
хорошая
слава.
Yo
tengo
una
fama
buena
У
меня
хорошая
слава.
Extendida
en
todo
el
playón
(bis)
Распространенный
по
всему
playon
(bis)
Porque
conozco
en
la
huella,
hombe
sí
el
novillo
Потому
что
я
знаю
по
следу,
человек
да
бык.
Hombe
si
el
novillo
cimarrón
(bis)
Человек,
если
бык
Cimarron
(bis)
Cuando
sale
e'la
montaña
Когда
э'гора
выходит
A
dormir
en
el
playón
(bis)
Спать
на
плейоне
(бис)
Yo
dejé,
yo
dejé
una
playonera
Я
бросил,
я
бросил
игру.
Yo
dejé
una
playonera
Я
бросил
игру.
Ay!
llorándome
en
el
playón
(bis)
О,
плачу
на
плейоне
(бис)
Pero
me
traje
su
huella,
ay
hombe,
pintada,
Но
я
принес
его
отпечаток,
увы,
нарисованный.,
Hombe,
pintada,
en
el
corazón
Человек,
нарисованный,
в
сердце
Lo
mismo
que
la
del
toro
То
же,
что
и
у
быка
Cuando
pisa
en
el
playón
Когда
он
наступает
на
playon
Deja
la
huella
en
el
lodo
Оставляет
след
в
грязи
En
forma
de
corazón
В
форме
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.