Carlos Vives - El Sombrero de Alejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - El Sombrero de Alejo




El Sombrero de Alejo
Alex's Hat
Ayer de tarde escuche en la emisora
Yesterday afternoon I heard on the radio
Que ya el vallenato no tiene valor,
That vallenato has no value,
Que hoy los artistas para estar de moda
That today's artists just want to be cool
Solo estan pendientes al "National Report"
And only care about the "National Report"
Que Carlos vives se olvido de Leandro
That Carlos Vives has forgotten Leandro
Que Matilde Lina ya no es su cancion
That Matilde Lina is no longer his song
Que en otros aires El vive pensando
That Alex lives thinking about other tunes
Que perdio el camino dice Isaac Leon
That he's lost his way, says Isaac Leon
Y esque el comercio termino olvidando
And it's that the music industry has forgotten
La escencia pura de nuestro folklor
The pure essence of our folklore.
Si Luis Enrique estuviera escuchando
If Luis Enrique was listening
Diria que ya murio la inspiracion
He would say that inspiration is dead
Pero en las calles se escuchan sus cantos
But on the streets his songs are heard
Y contara la historia que el valle triunfo
And he will tell the story that the valley triumphed
Que el vallenato se volvio costumbre
That vallenato is now a tradition
Se vistio de fiesta, se hizo rock and roll
It got dressed up and became rock and roll
Y el valle esta muy cerca de Fonseca
And the valley is very close to Fonseca
Tierra del cantor...
Land of the singer...
Lo que produce hay que verlo, ese folklor de la sierra
You have to see what it produces, the valley's folklore
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
It became famous, like Alex's hat
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
It became famous, like Alex's hat
Y esque el comercio se olvido de cuando
And the music industry forgot about when
Lleno sus arcas con nuestro folklor
It filled its coffers with our folklore
Si Juancho Polo estuviera escuchando
If Juancho Polo was listening
Diria que ya murio la inspiracion
He would say that inspiration is dead
Pero en las calles se escuchan sus cantos
But on the streets his songs are heard
Y contara la historia que el valle triunfo
And he will tell the story that the valley triumphed
Que el vallenato se volvio costumbre
That vallenato is now a tradition
Se vistio de fiesta alla en en exterior
It got dressed up at the international level
Y el valle esta muy cerca de Fonseca
And the valley is very close to Fonseca
Tierra del cantor...
Land of the singer...
Lo que produce hay que verlo, ese folklore de la sierra
You have to see what it produces, the valley's folklore
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
It became famous, like Alex's hat
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
It became famous, like Alex's hat





Авторы: Carlos Vives, Carlos Huertas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.