Carlos Vives - El Sombrero de Alejo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Vives - El Sombrero de Alejo




Ayer de tarde escuche en la emisora
Вчера днем слушайте на станции
Que ya el vallenato no tiene valor,
Что уже валленато не имеет ценности,
Que hoy los artistas para estar de moda
Что сегодня художники, чтобы быть в моде
Solo estan pendientes al "National Report"
Они находятся только в ожидании " национального отчета"
Que Carlos vives se olvido de Leandro
Что Карлос Вивес забыл о Леандро
Que Matilde Lina ya no es su cancion
Что Матильда Лина больше не ее песня
Que en otros aires El vive pensando
Что в других воздухах он живет, думая,
Que perdio el camino dice Isaac Leon
Что я потерял дорогу, говорит Исаак Леон.
Y esque el comercio termino olvidando
И эточто торговля в конечном итоге забывается
La escencia pura de nuestro folklor
Чистый скупость нашего фольклора
Si Luis Enrique estuviera escuchando
Если бы Луис Энрике слушал
Diria que ya murio la inspiracion
Я бы сказал, что вдохновение уже умерло.
Pero en las calles se escuchan sus cantos
Но на улицах слышны их песнопения.
Y contara la historia que el valle triunfo
И расскажет историю, что долина триумф
Que el vallenato se volvio costumbre
Что валленат стал привычным
Se vistio de fiesta, se hizo rock and roll
Он был одет на вечеринку, он сделал рок-н-ролл.
Y el valle esta muy cerca de Fonseca
И долина очень близка к Фонсеке.
Tierra del cantor...
Земля Кантора...
Lo que produce hay que verlo, ese folklor de la sierra
То, что он производит, вы должны увидеть, этот фольклор пилы
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
Он прославился на земле, как шляпа Алехо.
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
Он прославился на земле, как шляпа Алехо.
Y esque el comercio se olvido de cuando
И эточто торговля забывает, когда
Lleno sus arcas con nuestro folklor
Я наполняю их казну нашим фольклором.
Si Juancho Polo estuviera escuchando
Если бы Хуанчо Поло слушал
Diria que ya murio la inspiracion
Я бы сказал, что вдохновение уже умерло.
Pero en las calles se escuchan sus cantos
Но на улицах слышны их песнопения.
Y contara la historia que el valle triunfo
И расскажет историю, что долина триумф
Que el vallenato se volvio costumbre
Что валленат стал привычным
Se vistio de fiesta alla en en exterior
Она была одета на вечеринке Алла на открытом воздухе
Y el valle esta muy cerca de Fonseca
И долина очень близка к Фонсеке.
Tierra del cantor...
Земля Кантора...
Lo que produce hay que verlo, ese folklore de la sierra
То, что он производит, вы должны увидеть, этот фольклор Сьерра
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
Он прославился на земле, как шляпа Алехо.
Se hizo famoso en la tierra, como el sombrero de Alejo
Он прославился на земле, как шляпа Алехо.





Авторы: Carlos Vives, Carlos Huertas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.