Carlos Vives - El Sueño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - El Sueño




El Sueño
The Dream
Sueño, que soy muy pequeño
I dream that I'm very small
Y soy prisionero de un gran gigante en este lugar
And I'm a prisoner of a big giant in this place
Dicen, que tiene dinero
They say that he has money
Que será dueño y te hará un palacio en inmensidad
That he will be your master and create a palace for you in the vastness
Sueño, que nunca te alcanzo
I dream that I never reach you
Y que hay un perro blanco que me persigue sin descansar
And that there's a white dog that chases me without resting
Sueño, que ya no te tengo
I dream that I no longer have you
Y que estás viviendo con el gigante en algún lugar
And that you're living with the giant somewhere
Y cuando ya no se puede sufrir así
And when it's no longer possible to suffer like this
Los sueños nunca llegan hasta el fin
Dreams never reach the end
Y vuelvo a despertar y no puedo creer que estas aquí conmigo
And I wake up again and I can't believe that you're here with me
Que yo te haré feliz sin poderte ofrecer más que mi amor sencillo
That I will make you happy without being able to offer you more than my simple love
Y me pongo a pensar tratando de entender la puerta del camino
And I start to think, trying to understand the path's door
Y me vuelvo a dormir para poder soñar con tu amor tan divino
And I fall asleep again to dream of your divine love
Sueño, que escapamos juntos
I dream that we escape together
Y por un segundo tus dulces labios pude besar
And for a second I was able to kiss your sweet lips
Ahora, sólo hay un abismo
Now, there is only a chasm
Y atrás un gigante y perro blanco nos va alcanzar
And behind us a giant and a white dog will catch up to us
Y cuando ya no se puede sufrir así
And when it's no longer possible to suffer like this
Los sueños nunca llegan hasta el fin
Dreams never reach the end
Y vuelvo a despertar y no puedo creer que estas aquí conmigo
And I wake up again and I can't believe that you're here with me
Que yo te haré feliz sin poderte ofrecer más que mi amor sencillo
That I will make you happy without being able to offer you more than my simple love
Y me pongo a pensar tratando de entender la puerta del camino
And I start to think, trying to understand the path's door
Y me vuelvo a dormir para poder soñar con tu amor tan divino
And I fall asleep again to dream of your divine love
Y cuando ya no se puede sufrir así
And when it's no longer possible to suffer like this
Los sueños nunca llegan hasta el fin
Dreams never reach the end
Y vuelvo a despertar y no puedo creer que estas aquí conmigo
And I wake up again and I can't believe that you're here with me
Que yo te haré feliz sin poderte ofrecer más que mi amor sencillo
That I will make you happy without being able to offer you more than my simple love
Y me pongo a pensar tratando de entender la puerta del camino
And I start to think, trying to understand the path's door
Y me vuelvo a dormir para poder soñar con tu amor tan divino
And I fall asleep again to dream of your divine love





Авторы: Carlos Vives, Andres Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.