Текст и перевод песни Carlos Vives - La Despedida
Yo
vengo
a
darte
mi
despedida
Я
пришел
попрощаться
с
тобой.
Con
este
merengue
sentimental
С
этим
сентиментальным
безе
Para
que
sepas
Maye
querida
Чтобы
ты
знал,
Мэй,
дорогая.
Que
yo
me
voy
de
Valledupar.(bis)
Что
я
уезжаю
из
Валледупара.
Porque
me
vaya
para
el
liceo
Потому
что
я
уезжаю
в
лицей.
Te
juro
mi
Maye
no
estoy
contento
Клянусь,
моя
Мэй,
я
не
доволен.
Las
despedidas
dan
sentimiento
(bis)
Прощания
дают
чувство
(бис)
Y
eso
es
muy
justo
yo
te
lo
creo.
И
это
очень
справедливо,
я
верю
тебе.
No
llores
mi
Maye,
no
llores
más
Не
плачь,
моя
Мэй,
не
плачь
больше.
Que
a
mí
me
duele
verte
llorar
Что
мне
больно
видеть,
как
ты
плачешь.
Tú
sabes
mi
Maye
cómo
me
duele
Ты
знаешь,
моя
Мэй,
как
мне
больно.
Que
yo
me
vaya
y
que
tú
te
quedes.
Я
уйду,
а
ты
останешься.
Ponte
mi
Maye
ese
trajecito
Надень
мой
Майе
этот
маленький
костюм.
Que
te
ponías
cuando
me
esperabas,
Что
ты
носил,
когда
ждал
меня.,
Ese
que
tiene
flores
pintadas,
Тот,
у
которого
нарисованы
цветы.,
Dos
mariposas
y
un
pajarito.(bis)
Две
бабочки
и
птичка.
(бис)
Yo
no
me
opongo
a
que
tú
te
pintes
Я
не
против
того,
чтобы
ты
красился.
Esa
boquita
tan
primorosa
Этот
примитивный
маленький
рот
Lo
que
yo
temo
es
que
se
te
quite
Чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
он
заберет
тебя.
Y
me
dejes
pintadas
dos
mariposas
И
оставь
меня
нарисованными
двумя
бабочками.
No
llores
mi
Maye,
no
llores
más
Не
плачь,
моя
Мэй,
не
плачь
больше.
Que
a
mí
me
duele
verte
llorar
Что
мне
больно
видеть,
как
ты
плачешь.
Tú
sabes
mi
Maye
cómo
me
duele
Ты
знаешь,
моя
Мэй,
как
мне
больно.
Que
yo
me
vaya
y
que
tú
te
quedes.
Я
уйду,
а
ты
останешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Escalona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.