Текст и перевод песни Carlos Vives - La Perla
En
una
playa
dormida
bajo
una
sierra
sagrada
На
спящем
пляже
под
священной
пилой
La
tarde
luce
vestida
de
mil
estrellas
doradas
Вечер
выглядит
одетым
в
тысячу
золотых
звезд
Hay
una
perla
andaluza
sobre
la
arena
plateada
На
серебряном
песке
есть
андалузская
жемчужина
Y
un
mar
azul
que
se
arrulla
con
su
belleza
encantada
И
синее
море,
которое
воркует
своей
заколдованной
красотой,
Mi
primer
amor,
la
libertad,
mi
primer
beso
Моя
первая
любовь,
свобода,
мой
первый
поцелуй.
Mi
barrio
sencillo,
la
esperanza
de
mi
pueblo
Мой
простой
район,
Надежда
моего
народа,
Los
goles
de
Arango,
los
domingos,
los
abuelos
Голы
Аранго,
по
воскресеньям,
бабушки
и
дедушки
Mi
forma
de
hablar
y
el
llanto
que
un
día
me
llevé
muy
lejos
Моя
манера
говорить
и
плач,
который
однажды
унес
меня
далеко.
Santa,
al
pasar
el
tiempo
Санта,
по
прошествии
времени
No
puedo
olvidar
que
te
conocí
Я
не
могу
забыть,
что
встретил
тебя.
Muy
dentro
yo
quiero
Глубоко
внутри
я
хочу
Cuando
sople
el
viento
Когда
дует
ветер,
Volver
a
tu
lado
y
vivir
allí
Вернуться
на
твою
сторону
и
жить
там.
En
una
playa
dormida
bajo
una
sierra
nevada
На
спящем
пляже
под
снежной
пилой
Había
una
historia
perdida
que
encontré
bajo
mi
cama
Была
потерянная
история,
которую
я
нашел
под
своей
кроватью.
Era
la
tierra
de
un
hombre
de
una
cultura
dorada
Это
была
земля
человека
золотой
культуры.
Que
se
perdió
entre
la
guerra,
las
nubes
y
fue
olvidada
Который
был
потерян
среди
войны,
облаков
и
забыт.
Quiero
caminar
por
esas
calles
nuevamente
Я
хочу
снова
пройти
по
этим
улицам.
Quiero
despertarme
con
las
voces
de
mi
gente
Я
хочу
проснуться
от
голосов
моих
людей,
Quiero
ver
tu
nombre
en
las
estrellas,
Santa
Marta
Я
хочу
видеть
твое
имя
в
звездах,
Санта-Марта.
Y
que
te
recuerde
siempre
que
te
quiero
con
el
alma
И
чтобы
я
всегда
напоминал
тебе,
что
люблю
тебя
всей
душой.
Santa,
al
pasar
el
tiempo
Санта,
по
прошествии
времени
No
puedo
olvidar
que
te
conocí
Я
не
могу
забыть,
что
встретил
тебя.
Muy
dentro
yo
quiero
Глубоко
внутри
я
хочу
Cuando
sople
el
viento
Когда
дует
ветер,
Volver
a
tu
lado
y
vivir
allí
Вернуться
на
твою
сторону
и
жить
там.
Por
eso
yo
quiero
Вот
почему
я
хочу
Por
las
noches
te
quiero
contemplar
По
ночам
я
хочу
смотреть
на
тебя.
De
tus
faldas
no
me
quiero
soltar
Из
твоих
юбок
я
не
хочу
отпускать.
No
es
un
sueño
poder
vivir
así
Это
не
мечта,
чтобы
жить
так.
Y
dormir
abrazado
a
ti
И
спать,
обнимая
тебя.
Tempranito
voy
corriendo
hasta
el
mar
Рано
я
бегу
к
морю.
Cayuquito
de
remos
y
a
remar
Каюкито
весел
и
грести
Solo
sueño
poder
vivir
así
Я
просто
мечтаю,
чтобы
я
мог
так
жить.
Pescaíto
que
regresó
Рыбак,
который
вернулся
Santa,
al
pasar
el
tiempo
Санта,
по
прошествии
времени
No
puedo
olvidar
que
te
conocí
Я
не
могу
забыть,
что
встретил
тебя.
Muy
dentro
yo
quiero
Глубоко
внутри
я
хочу
Cuando
sople
el
viento
Когда
дует
ветер,
Volver
a
tu
lado
y
vivir
allí
Вернуться
на
твою
сторону
и
жить
там.
Por
eso
yo
siento
Вот
почему
я
чувствую,
Que
al
pasar
el
tiempo
Что
по
прошествии
времени
No
puedo
olvidar
que
te
conocí
Я
не
могу
забыть,
что
встретил
тебя.
Muy
dentro
yo
quiero
Глубоко
внутри
я
хочу
Cuando
sople
el
viento
Когда
дует
ветер,
Volver
a
tu
lado
y
vivir
allí
Вернуться
на
твою
сторону
и
жить
там.
En
una
playa
dormida
bajo
una
sierra
sagrada
На
спящем
пляже
под
священной
пилой
La
tarde
luce
vestida
de
mil
estrellas
doradas
Вечер
выглядит
одетым
в
тысячу
золотых
звезд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives, Andres Eduardo Castro, Juan Deluque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.