Carlos Vives - La Princesa y el Soldado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - La Princesa y el Soldado




La Princesa y el Soldado
The Princess and the Soldier
Princesa que de un sueño se escapo
Princess who escaped from a dream
Que importa el tiempo si existe la eternidad
What does it matter about time when eternity exists
Que siempre esta corriendo y acompaña a su mamá
That time is always running and escorting her mother
Que tiene las orejas como yo
Who has ears just like me
El es soldado enamorado de la libertad
He is a soldier in love with freedom
En sus palabras siempre triunfa la razón
Logic always triumphs in his words
Y aunque grande es su cuerpo no cabe su corazón
And though his body is big, his heart doesn't fit in
Y sabe ser amigo de verdad
And he knows how to be a true friend
Y en las noches cuando estoy cantando
And in the nights when I am singing
Como un sueño me voy acercando
I am approaching like a dream
Y una historia yo les vuelvo a contar
And I will tell you a story again
Y un pirata los mata de risa
And a pirate amuses you
En dragones van a toda prisa
You soar into the sky on dragons
No hay bandido que se pueda escapar
There is no bandit who can escape
Y ahora me cuentan que a la princesa solo le gusta pullir en mi chaqueta
And now they tell me that the princess only likes to polish my jacket
Que los dragones no botan fuego
That dragons don't breathe fire
Que botan aguas y ahora son bomberos
That they squirt water and are now firefighters
Y que los indios, y que los piratas nunca se fueron de Santa Marta
And that the Indians and the pirates are still here in Santa Marta
Y renacuajos y la mamá ranita viven felices allá en su casita
And tadpoles and the mother frog are living happily in their little house
Ni el tiempo, ni el destino lo podrian cambiar
Neither time nor destiny could change it
Que me fascino con tu manera de ser
I am captivated by your personality
Si ver como has crecido ha sido mi felicidad
If seeing how you have grown has delighted me
Y aún faltan tantas cosas para ver
And so many more things are yet to come
Y en las noches cuando estoy cantando
And in the nights when I am singing
Como un sueño me voy acercando
I am approaching like a dream
Y una historia yo les vuelvo a contar
And I will tell you a story again
Y un pirata los mata de risa
And a pirate amuses you
En dragones van a toda prisa
You soar into the sky on dragons
No hay bandido que se pueda escapar
There is no bandit who can escape
Y ahora me cuentan que a la princesa solo le gusta pullir en mi chaqueta
And now they tell me that the princess only likes to polish my jacket
Que los dragones no botan fuego
That dragons don't breathe fire
Que botan aguas y ahora son bomberos
That they squirt water and are now firefighters
Y que los indios, y que los piratas nunca se fueron de Santa Marta
And that the Indians and the pirates are still here in Santa Marta
Y renacuajos y la mamá ranita viven felices allá en su casita
And tadpoles and the mother frog are living happily in their little house
Allá viene Carlos
Here comes Carlos
Hora de comedia
Time for a comedy
Con Luci en pijama
With Luci in pajamas
Y una sola media
And only one sock
Y atrapan la luna
And they catch the moon
Francisco y Ramona
Francisco and Ramona
Y Aleja y Elisa
Aleja and Elisa
Y tambien la ratona
And the mouse too
Y Angelica y Manry
Angelica and Manry
Juan David y André
Juan David and André
Que bailan la cumbia
They are dancing the cumbia
Pa que yo los vea
So that I can watch
Y ahora me cuentan que a la princesa solo le gusta pullir en mi chaqueta
And now they tell me that the princess only likes to polish my jacket
Que los dragones no botan fuego
That dragons don't breathe fire
Que botan aguas y ahora son bomberos
That they squirt water and are now firefighters
Y que los indios, y que los piratas nunca se fueron de Santa Marta
And that the Indians and the pirates are still here in Santa Marta
Y renacuajos y la mamá ranita viven felices alla en su casita
And tadpoles and the mother frog are living happily in their little house





Авторы: Carlos Vives, Andres Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.