Carlos Vives - La Receta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - La Receta




La Receta
The Recipe
Le escribí a Juancito
I wrote to Juancito
Que yo no encontraba
That I couldn't find
La inspiración
Inspiration
Pa' hacer un merengue
To make a merengue
Que lleve el sabor
That has the flavor
Que hay en la provincia
That is in the province
Le escribí a Juancito
I wrote to Juancito
Que yo no encontraba la inspiración
That I couldn't find the inspiration
Pa' hacer un merengue
To make a merengue
Que lleve el sabor que hay en la provincia
That has the flavor that is in the province
Le pedí a Juancito
I asked Juancito
Que mande contestación
To send a reply
Y que lo más pronto
And as soon as possible
Me escriba ese merenguito
Write me that little merengue
Y le las gracias
And I thanked him
Por toda su educación
For all his education
Y quedé esperando
And I waited calmly
Tranquilo ese favorcito
For that little favor
Y le las gracias por toda su educación
And I thanked him for all his education
Y quedé esperando tranquilo ese favorcito
And I waited calmly for that little favor
Me escribió Juancito
Juancito wrote to me
A pesar de que es
Despite the fact that he is
Hombre muy ocupado
A very busy man
De su manuscrito
Of his manuscript
La carta que ha
The letter that has
Llamado mi atención
Caught my attention
Me escribió Juancito
Juancito wrote to me
A pesar de que es hombre muy ocupado
Despite the fact that he is a very busy man
De su manuscrito
Of his manuscript
La carta que ha llamado mi atención
The letter that has caught my attention
Y en correspondencia
And in correspondence
Rezaba a continuación
He said the following
Para hacer merengue
To make merengue
Yo les tengo la receta
I have the recipe
Una guacharacha
A guacharacha
Una caja, un acordeón
A box, an accordion
Y una voz alegre
And a cheerful voice
Que conserve la cadencia
That keeps the cadence
Y que en una paila
And that in a pot
Los pongas en el fogón
You put them on the stove
Y los vas meneando
And you stir them
Pa'que tomen consistencia
So that they take consistency
Le pones esencias
You add essences
Que nazcan del corazón
That are born from the heart
Le das la sazón
You give it flavor
Con hojitas de paciencia
With leaves of patience
Y después le rayas
And then you grate
Cascaritas de limón
Lemon peels
Y haces las canción
And you make the song
Con tus propias experiencias
With your own experiences
El tiempo que se va y se va
Time goes by and goes by
Que no se lleve la inocencia
May it not take away our innocence
El tiempo que se va y se va
Time goes by and goes by
Que no se lleve la inocencia
May it not take away our innocence
Sigo leyendo abajito
I continue reading below
De donde dice advertencia
Where it says warning
Que para hace' un merenguito
That to make a little merengue
La cosa tiene su ciencia
The thing has its science
Que para hace' un merenguito la cosa tiene su ciencia
That to make a little merengue the thing has its science
(Así como la ciencia de llamar un hijillo cuadrado)
(Like the science of calling a little boy square)
(Vivanselo, compadres)
(Live it up, compadres)
Bailá, bailá
Dance, dance
Que traigo mi merenguito
I bring my little merengue
Bailá, bailá
Dance, dance
Que traigo mi merenguito
I bring my little merengue
Del Caribe colombiano
From the Colombian Caribbean
Como le pedí a Juancito
As I asked Juancito
Con su toque provinciano
With its provincial touch
Pa'los pobres y los ricos.
For the poor and the rich.
Bailá, bailá
Dance, dance
Que traigo mi merenguito
I bring my little merengue
Bailá, bailá
Dance, dance
Que traigo mi merenguito
I bring my little merengue
Para todos mis hermanos
For all my brothers
Pa'los grandes y los chicos
For the big and the small
Que ahí les traigo la receta
There I bring you the recipe
Para hacer un merenguito
To make a little merengue
El tiempo que va y se va
Time goes by and goes by
Ya nunca podrás detenerlo
You will never be able to stop it
El tiempo que va y se va
Time goes by and goes by
Ya nunca podrás detenerlo
You will never be able to stop it
Coje la vida con calma
Take life calmly
Dejemos tanto misterio
Let's leave so much mystery
Que se nos pasan los años
That the years pass us by
Y pa' después no hay remedio
And then there's no remedy
Que se nos pasan los años
That the years pass us by
Y pa' después no hay remedio
And then there's no remedy





Авторы: Carlos Vives, Juan Vicente Zambrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.