Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
escribí
a
Juancito
Я
написал
Хуансито,
Que
yo
no
encontraba
Что
я
не
нахожу
La
inspiración
Вдохновения,
Pa'
hacer
un
merengue
Чтобы
написать
меренге,
Que
lleve
el
sabor
Который
несёт
в
себе
аромат
Que
hay
en
la
provincia
Нашей
провинции.
Le
escribí
a
Juancito
Я
написал
Хуансито,
Que
yo
no
encontraba
la
inspiración
Что
я
не
нахожу
вдохновения,
Pa'
hacer
un
merengue
Чтобы
написать
меренге,
Que
lleve
el
sabor
que
hay
en
la
provincia
Который
несёт
в
себе
аромат
нашей
провинции.
Le
pedí
a
Juancito
Я
попросил
Хуансито,
Que
mande
contestación
Чтобы
он
мне
ответил
Y
que
lo
más
pronto
И
как
можно
скорее
Me
escriba
ese
merenguito
Прислал
мне
этот
меренге.
Y
le
dí
las
gracias
И
поблагодарил
его
Por
toda
su
educación
За
всю
его
образованность
Y
quedé
esperando
И
остался
ждать
Tranquilo
ese
favorcito
Спокойно
эту
услугу.
Y
le
dí
las
gracias
por
toda
su
educación
И
поблагодарил
его
за
всю
его
образованность
Y
quedé
esperando
tranquilo
ese
favorcito
И
остался
ждать
спокойно
эту
услугу.
Me
escribió
Juancito
Мне
написал
Хуансито,
A
pesar
de
que
es
Несмотря
на
то,
что
он
Hombre
muy
ocupado
Очень
занятой
человек,
De
su
manuscrito
В
своём
рукописном
письме,
La
carta
que
ha
Письме,
которое
Llamado
mi
atención
Привлекло
моё
внимание.
Me
escribió
Juancito
Мне
написал
Хуансито,
A
pesar
de
que
es
hombre
muy
ocupado
Несмотря
на
то,
что
он
очень
занятой
человек,
De
su
manuscrito
В
своём
рукописном
письме,
La
carta
que
ha
llamado
mi
atención
Письме,
которое
привлекло
моё
внимание.
Y
en
correspondencia
И
в
ответном
письме
Rezaba
a
continuación
Далее
говорилось:
Para
hacer
merengue
Чтобы
написать
меренге,
Yo
les
tengo
la
receta
У
меня
есть
рецепт.
Una
guacharacha
Одна
гуачарача,
Una
caja,
un
acordeón
Один
барабан,
один
аккордеон
Y
una
voz
alegre
И
радостный
голос,
Que
conserve
la
cadencia
Который
сохраняет
ритм.
Y
que
en
una
paila
И
в
большой
сковороде
Los
pongas
en
el
fogón
Поставь
их
на
огонь
Y
los
vas
meneando
И
помешивай
их,
Pa'que
tomen
consistencia
Чтобы
они
приобрели
нужную
консистенцию.
Le
pones
esencias
Добавь
эссенции,
Que
nazcan
del
corazón
Рождённые
в
сердце,
Con
hojitas
de
paciencia
Листьями
терпения
Y
después
le
rayas
И
затем
натри
Cascaritas
de
limón
Цедру
лимона.
Y
haces
las
canción
И
создавай
песни
Con
tus
propias
experiencias
Из
своего
собственного
опыта.
El
tiempo
que
se
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит,
Que
no
se
lleve
la
inocencia
Пусть
не
заберёт
невинность.
El
tiempo
que
se
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит,
Que
no
se
lleve
la
inocencia
Пусть
не
заберёт
невинность.
Sigo
leyendo
abajito
Продолжаю
читать
ниже,
De
donde
dice
advertencia
Где
написано
предупреждение,
Que
para
hace'
un
merenguito
Что
для
создания
меренге
La
cosa
tiene
su
ciencia
Нужно
знать
своё
дело.
Que
para
hace'
un
merenguito
la
cosa
tiene
su
ciencia
Что
для
создания
меренге
нужно
знать
своё
дело.
(Así
como
la
ciencia
de
llamar
un
hijillo
cuadrado)
(Так
же,
как
знать,
как
назвать
квадратного
малыша)
(Vivanselo,
compadres)
(Наслаждайтесь,
друзья)
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй,
Que
traigo
mi
merenguito
Ведь
у
меня
есть
мой
меренге,
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй,
Que
traigo
mi
merenguito
Ведь
у
меня
есть
мой
меренге
Del
Caribe
colombiano
Из
колумбийского
Карибского
моря,
Como
le
pedí
a
Juancito
Как
я
просил
у
Хуансито,
Con
su
toque
provinciano
С
его
провинциальным
оттенком,
Pa'los
pobres
y
los
ricos.
Для
бедных
и
богатых.
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй,
Que
traigo
mi
merenguito
Ведь
у
меня
есть
мой
меренге,
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй,
Que
traigo
mi
merenguito
Ведь
у
меня
есть
мой
меренге
Para
todos
mis
hermanos
Для
всех
моих
братьев,
Pa'los
grandes
y
los
chicos
Для
взрослых
и
детей.
Que
ahí
les
traigo
la
receta
Вот
вам
рецепт,
Para
hacer
un
merenguito
Чтобы
сделать
меренге.
El
tiempo
que
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит,
Ya
nunca
podrás
detenerlo
Ты
никогда
не
сможешь
остановить
его.
El
tiempo
que
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит,
Ya
nunca
podrás
detenerlo
Ты
никогда
не
сможешь
остановить
его.
Coje
la
vida
con
calma
Принимай
жизнь
спокойно,
Dejemos
tanto
misterio
Оставим
всю
эту
таинственность,
Que
se
nos
pasan
los
años
Годы
проходят,
Y
pa'
después
no
hay
remedio
И
потом
нет
лекарства.
Que
se
nos
pasan
los
años
Годы
проходят,
Y
pa'
después
no
hay
remedio
И
потом
нет
лекарства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives, Juan Vicente Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.