Текст и перевод песни Carlos Vives - La Receta
Le
escribí
a
Juancito
Я
написал
Хуанчито.
Que
yo
no
encontraba
Что
я
не
нашел
La
inspiración
Вдохновение
Pa'
hacer
un
merengue
Па
' сделать
безе
Que
lleve
el
sabor
Пусть
он
несет
вкус
Que
hay
en
la
provincia
Что
в
провинции
Le
escribí
a
Juancito
Я
написал
Хуанчито.
Que
yo
no
encontraba
la
inspiración
Что
я
не
нашел
вдохновения,
Pa'
hacer
un
merengue
Па
' сделать
безе
Que
lleve
el
sabor
que
hay
en
la
provincia
Пусть
он
несет
вкус,
который
есть
в
провинции
Le
pedí
a
Juancito
- Спросил
Хуанчито.
Que
mande
contestación
Пусть
ответит
Y
que
lo
más
pronto
И
что
в
ближайшее
время
Me
escriba
ese
merenguito
Напиши
мне
эту
меренгу.
Y
le
dí
las
gracias
И
я
поблагодарил
его.
Por
toda
su
educación
За
все
свое
образование
Y
quedé
esperando
И
я
остался
ждать.
Tranquilo
ese
favorcito
Успокойся,
это
одолжение.
Y
le
dí
las
gracias
por
toda
su
educación
И
я
поблагодарил
его
за
все
его
образование.
Y
quedé
esperando
tranquilo
ese
favorcito
И
я
спокойно
ждал
этого
благосклонности.
Me
escribió
Juancito
Написал
мне
Хуанчито.
A
pesar
de
que
es
Хотя
это
Hombre
muy
ocupado
Очень
занятой
человек
De
su
manuscrito
Из
его
рукописи
La
carta
que
ha
Письмо,
которое
Llamado
mi
atención
Это
привлекло
мое
внимание.
Me
escribió
Juancito
Написал
мне
Хуанчито.
A
pesar
de
que
es
hombre
muy
ocupado
Хотя
он
очень
занятой
человек.
De
su
manuscrito
Из
его
рукописи
La
carta
que
ha
llamado
mi
atención
Письмо,
которое
привлекло
мое
внимание.
Y
en
correspondencia
И
заочно
Rezaba
a
continuación
Он
молился
ниже
Para
hacer
merengue
Чтобы
сделать
безе
Yo
les
tengo
la
receta
У
меня
есть
рецепт.
Una
guacharacha
Один
guacharacha
Una
caja,
un
acordeón
Коробка,
аккордеон
Y
una
voz
alegre
И
радостный
голос
Que
conserve
la
cadencia
Чтобы
сохранить
каденцию
Y
que
en
una
paila
И
что
в
пайле
Los
pongas
en
el
fogón
Вы
кладете
их
в
костер
Y
los
vas
meneando
И
ты
покачиваешь
ими.
Pa'que
tomen
consistencia
Па'ки
берут
Le
pones
esencias
Вы
кладете
в
него
эссенции
Que
nazcan
del
corazón
Пусть
они
рождаются
от
сердца
Le
das
la
sazón
Вы
даете
ему
приправу
Con
hojitas
de
paciencia
С
листьями
терпения
Y
después
le
rayas
А
потом
он
его
поцарапал.
Cascaritas
de
limón
Лимонные
скорлупы
Y
haces
las
canción
И
ты
делаешь
песни,
Con
tus
propias
experiencias
С
вашим
собственным
опытом
El
tiempo
que
se
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит.
Que
no
se
lleve
la
inocencia
Пусть
он
не
заберет
невинность
El
tiempo
que
se
va
y
se
va
Время,
которое
уходит
и
уходит.
Que
no
se
lleve
la
inocencia
Пусть
он
не
заберет
невинность
Sigo
leyendo
abajito
Я
продолжаю
читать
вниз
De
donde
dice
advertencia
Где
он
говорит
предупреждение
Que
para
hace'
un
merenguito
Что
для
делает
' безе
La
cosa
tiene
su
ciencia
У
вещи
есть
своя
наука.
Que
para
hace'
un
merenguito
la
cosa
tiene
su
ciencia
Что
делает
' безе
вещь
имеет
свою
науку
(Así
como
la
ciencia
de
llamar
un
hijillo
cuadrado)
(А
также
наука
называть
квадратным
ребенком)
(Vivanselo,
compadres)
(Вивансело,
товарищи)
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй.
Que
traigo
mi
merenguito
Что
я
приношу
свою
безе.
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй.
Que
traigo
mi
merenguito
Что
я
приношу
свою
безе.
Del
Caribe
colombiano
Колумбийский
Карибский
бассейн
Como
le
pedí
a
Juancito
Как
я
просил
Хуанчито.
Con
su
toque
provinciano
С
его
провинциальным
прикосновением
Pa'los
pobres
y
los
ricos.
Бедные
и
богатые.
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй.
Que
traigo
mi
merenguito
Что
я
приношу
свою
безе.
Bailá,
bailá
Танцуй,
танцуй.
Que
traigo
mi
merenguito
Что
я
приношу
свою
безе.
Para
todos
mis
hermanos
Для
всех
моих
братьев
и
сестер
Pa'los
grandes
y
los
chicos
Большие
па
и
мальчики
Que
ahí
les
traigo
la
receta
Что
там
я
привожу
вам
рецепт
Para
hacer
un
merenguito
Чтобы
сделать
безе
El
tiempo
que
va
y
se
va
Время,
которое
идет
и
уходит,
Ya
nunca
podrás
detenerlo
Ты
больше
никогда
не
сможешь
его
остановить.
El
tiempo
que
va
y
se
va
Время,
которое
идет
и
уходит,
Ya
nunca
podrás
detenerlo
Ты
больше
никогда
не
сможешь
его
остановить.
Coje
la
vida
con
calma
Хромая
жизнь
спокойно
Dejemos
tanto
misterio
Давайте
оставим
так
много
загадок
Que
se
nos
pasan
los
años
Что
у
нас
проходят
годы,
Y
pa'
después
no
hay
remedio
И
ПА
' после
нет
средства
правовой
защиты
Que
se
nos
pasan
los
años
Что
у
нас
проходят
годы,
Y
pa'
después
no
hay
remedio
И
ПА
' после
нет
средства
правовой
защиты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vives, Juan Vicente Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.