Carlos Vives - La hamaca grande - Remastered 30 años - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - La hamaca grande - Remastered 30 años




La hamaca grande - Remastered 30 años
The Big Hammock - Remastered 30 Years
A las sabanas de la provincia
To the sheets of the province, my love
Con sentimiento, ¡ay, ombe, uy!
With feeling, oh my, yes!
Compadre Ramón, compadre Ramón
Friend Ramón, friend Ramón
Le hago la visita pa que me acepte la invitación
I'm paying you a visit so you'll accept my invitation
Quiero, con afecto, llevar al Valle cofres de plata
I want, with affection, to take silver chests to the Valley
Una bella serenata con música de acordeón
A beautiful serenade with accordion music
Una bella serenata con música de acordeón
A beautiful serenade with accordion music
Con notas y con folclor de la tierra de la hamaca
With notes and folklore from the land of the hammock
¡Upa!
Heave-ho!
Ay, acompáñenme, acompáñenme
Oh, come with me, come with me, darling
A un collar de cumbia San Jacintera, llevo en mi canto
A necklace of cumbia San Jacintera, I carry in my song
Con Adolfo Pacheco y un viejo son de Toño Fernández
With Adolfo Pacheco and an old tune by Toño Fernández
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro 'e Maco
And I carry a big hammock, bigger than Maco Hill
Y llevo una hamaca grande, más grande que el cerro 'e Maco
And I carry a big hammock, bigger than Maco Hill
Pa que el pueblo vallenato, meciéndose en ella cante
So that the vallenato people, swaying in it, sing
¡San Jacinto linda tierra, uy!
San Jacinto, beautiful land, oh my!
Y conseguiré, y conseguiré
And I will get, and I will get
A un indio Parofo y su vieja gaita que solo cuenta
A Parofo Indian and his old gaita that only tells
Historias sagradas que, antepasados, recuerdo' esconde
Sacred stories that our ancestors' memories hide
Pa que hermosamente toque y se diga cuándo venga
So that he plays beautifully and tells us when he comes
Pa que hermosamente toque y se diga cuándo venga
So that he plays beautifully and tells us when he comes
Que también tiene leyenda cual la de Francisco el Hombre
That he also has a legend like that of Francisco the Man






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.