Текст и перевод песни Carlos Vives - La muchachita - Remastered 30 años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La muchachita - Remastered 30 años
Yo
tengo
una
muchachita
у
меня
есть
маленькая
девочка
Es
una
muchacha
bella
Она
красивая
девушка
Yo
tengo
una
muchachita
у
меня
есть
маленькая
девочка
Es
una
muchacha
bella
Она
красивая
девушка
Que
no
puedo
hablar
con
ella
я
не
могу
с
ней
говорить
Pero
a
mí
me
mortifica,
compadre
Но
меня
это
унижает,
товарищ
Qué
no
puedo
hablar
con
ella,
¡ay,
ombe!
Я
не
могу
с
ней
разговаривать,
о
боже!
Yo
la
tengo
dominada,
a
esa
linda
muchachita
Я
доминировал
над
ней,
этой
красивой
девушкой
Yo
la
tengo
dominada,
a
esa
linda
muchachita
Я
доминировал
над
ней,
этой
красивой
девушкой
Yo
le
lanzó
una
mirada,
caramba
Я
посмотрел
на
него,
блин
Me
contesta
con
sonrisa
Он
отвечает
мне
улыбкой
Yo
le
lanzó
una
mirada,
caramba
Я
посмотрел
на
него,
блин
Me
contesta
con
sonrisa,
¡ay,
ombe!
Он
отвечает
мне
с
улыбкой,
о
чувак!
Le
voy
a
manda'
una
carta
Я
собираюсь
отправить
тебе
письмо
¿Señores,
qué
les
parece?
Господа,
что
вы
думаете?
Le
voy
a
manda'
una
carta
Я
собираюсь
отправить
тебе
письмо
¿Señores,
qué
les
parece?
Господа,
что
вы
думаете?
Pa
ver
si
me
da
respuesta,
compadre
Чтобы
узнать,
ответишь
ли
ты
мне,
друг
Ella
cuando
me
conteste
Когда
она
мне
отвечает
Pa
ver
si
me
da
respuesta,
compadre
Чтобы
узнать,
ответишь
ли
ты
мне,
друг
Ella
cuando
me
conteste,
¡ay,
ombe!
Когда
она
отвечает
мне,
о
боже!
Yo
tengo
una
muchachita
у
меня
есть
маленькая
девочка
Es
una
muchacha
bella
Она
красивая
девушка
Yo
tengo
una
muchachita
у
меня
есть
маленькая
девочка
Es
una
muchacha
bella
Она
красивая
девушка
Pero
a
mí
me
mortifica,
compadre
Но
меня
это
унижает,
товарищ
Que
no
puedo
hablar
con
ella
я
не
могу
с
ней
говорить
Pero
a
mí
me
mortifica,
compadre
Но
меня
это
унижает,
товарищ
Que
no
puedo
hablar
con
ella
я
не
могу
с
ней
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Alejandro Duran Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.