Carlos Vives - No Te Vayas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Vives - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
Hoy, te miro y me pongo a pensar
Сегодня, глядя на тебя, я задумываюсь
Si el destino existe en realidad
Существует ли судьба на самом деле
Y somos dos almas que se buscan dondequiera
И являемся ли мы двумя душами, которые ищут друг друга повсюду
Que el amor te llama y hay que estar
Что любовь зовет тебя, и нужно быть там
Y es mejor no dejarlo escapar
И лучше не упускать ее
Porque, lo que es tuyo, está esperándote allá afuera
Потому что то, что принадлежит тебе, ждет тебя там, снаружи
Que tu vida es una hermosa flor
Что твоя жизнь - прекрасный цветок
Y yo quiero ser tu picaflor
А я хочу быть твоей колибри
Y batir mis alas de alegría
И махать крыльями от радости
Que tu voz me llena el corazón
Что твой голос наполняет мое сердце
Que tu risa es como una canción
Что твой смех словно песня
La banda sonora de mi vida
Саундтрек моей жизни
(No te vayas) Deja que te su amor un loco en primavera
(Не уходи) Позволь мне, безумцу весны, подарить тебе свою любовь
(No te vayas) Deja, que la lluvia fina mojará la tierra
(Не уходи) Позволь мелкому дождю смочить землю
(No te vayas) Deja que mi corazón alcance los planetas y hasta el sol
(Не уходи) Позволь моему сердцу достичь планет и даже солнца
Cuando ya la noche duerma, besaré la flor
Когда ночь уснет, я поцелую цветок
Cuántas veces me quise escapar
Сколько раз я хотел убежать
Para no volvernos a encontrar
Чтобы больше не встречаться
Pero, hay una magia que cruza nuestros caminos
Но есть волшебство, которое пересекает наши пути
Hoy, la lluvia nos vuelve a juntar
Сегодня дождь снова сводит нас вместе
Esas cosas tiene Bogotá
Такая уж она, эта Богота
Déjame abrazarte, que estás temblando de frío
Позволь мне обнять тебя, ты дрожишь от холода
Que tu vida es una hermosa flor
Что твоя жизнь - прекрасный цветок
Y yo quiero ser tu picaflor
А я хочу быть твоей колибри
Y batir mis alas de alegría
И махать крыльями от радости
Que tu voz me llena el corazón
Что твой голос наполняет мое сердце
Que tu risa es como una canción
Что твой смех словно песня
La banda sonora de mi vida
Саундтрек моей жизни
(No te vayas) Deja que te su amor un loco en primavera
(Не уходи) Позволь мне, безумцу весны, подарить тебе свою любовь
(No te vayas) Deja, que la lluvia fina mojará la tierra
(Не уходи) Позволь мелкому дождю смочить землю
(No te vayas) Deja que mi corazón alcance los planetas y hasta el sol
(Не уходи) Позволь моему сердцу достичь планет и даже солнца
Cuando ya la noche duerma, besaré la flor
Когда ночь уснет, я поцелую цветок
Trae, la sombra negra de tus manos, trae
Принеси темную тень своих рук, принеси
El agua dulce de tu risa, trae
Сладкую воду своего смеха, принеси
El pan más tierno de tu espiga, trae
Самый нежный хлеб твоего колоса, принеси
La pizza fresca de la esquina
Свежую пиццу с угла
Vamos a la playa que la luna es menguante
Пойдем на пляж, луна убывает
Vamos a bailar hasta que el cuerpo aguante
Пойдем танцевать, пока хватит сил
Y, si ha de existir, el hambre nos obliga
И, если будет голод, он нас заставит
Venga una sopada y que la fiesta siga
Съесть супчик, и пусть праздник продолжается
(No te vayas) Deja que te su amor un loco en primavera
(Не уходи) Позволь мне, безумцу весны, подарить тебе свою любовь
(No te vayas) Deja, que la lluvia fina mojará la tierra
(Не уходи) Позволь мелкому дождю смочить землю
(No te vayas) Deja que mi corazón alcance los planetas y hasta el sol
(Не уходи) Позволь моему сердцу достичь планет и даже солнца
Cuando ya la noche duerma, besaré la flor
Когда ночь уснет, я поцелую цветок
Ueh-oh
Уeh-oh
Uh-mahé
Uh-mahé
¡Uopa!
¡Uopa!
(No te vayas) Deja los zapatos en la puerta y ven pa'cá
(Не уходи) Оставь туфли у двери и иди сюда
(No te vayas) Que allá afuera está lloviendo, allá en el campo, amor
(Не уходи) Потому что там, на улице, идет дождь, там, в поле, любовь моя
(No te vayas) Que nada es más importante si estás
(Не уходи) Что ничто не важнее, если ты рядом
(No te vayas) Que la vida es un poquito y nada más
(Не уходи) Что жизнь коротка и только





Авторы: Carlos Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.