Carlos Vives - Que Tiene la Noche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Vives - Que Tiene la Noche




A esta hora
В это время
Acariciamos un pedacito de noche.
Мы погладили маленький кусочек ночи.
En el corazón de Colombia
В самом сердце Колумбии
Son las 5 de la mañana,
Сейчас 5 утра.,
Las seis en Miami,
Шесть в Майами,
Las 12 en Londres,
12 часов в Лондоне,
La una en Madrid,
Один в Мадриде,
Despertando juntos cerca, muy cerca. Queremos saber: ¿Qué tiene la noche?
Просыпаемся вместе рядом, совсем рядом. Мы хотим знать: что с ночью?
Que tiene la noche
У кого есть ночь
Cosmica virtud
Cosmica добродетель
Que envuelve mi cuerpo de una magica inquietud
Который окутывает мое тело волшебным беспокойством,
Que tiene la gente
Что есть у людей
Que tiene este lugar
Что имеет это место
Que tiene mi negra que no la puedo olvidar
Что у меня есть моя ниггер, что я не могу забыть ее.
Tiene en sus amores propiedades milagrosas y una miradita
Он обладает в своей любви чудесными свойствами и маленьким взглядом
Que me antoja deliciosa, tiene en la cumbiamba una cadencia misteriosa
Что я жажду вкусного, имеет в cumbiamba таинственную каденцию
Y una cancionsita que se vuelve pegajosa
И песня, которая становится липкой,
Que tiene la noche que a los hombres enloquece
У кого есть ночь, когда мужчины сходят с ума.
Unos labios rojos esperando a que los besen
Красные губы ждут, когда их поцелуют.
Que tiene los hombres despues en la mañanita
Что у него есть мужчины после утра
Un amor que sueña deshojando margaritas
Любовь, которая мечтает избавиться от Маргариты
Busco una cuidad que duerme en el sur
Я ищу город, который спит на юге.
Que esconde la fuente de la eterna juventud
Который скрывает источник вечной молодости
Que tiene la gente
Что есть у людей
Que tiene bogota
Что у Боготы
Que tiene mi china que no la puedo olvidar
Что у меня есть Китай, который я не могу забыть.
Tiene en sus amores propiedades milagrosas y una miradita
Он обладает в своей любви чудесными свойствами и маленьким взглядом
Que me antoja deliciosa, tiene en la cumbiamba una cadencia misteriosa
Что я жажду вкусного, имеет в cumbiamba таинственную каденцию
Y una cancionsita que se vuelve pegajosa
И песня, которая становится липкой,
Que tiene la noche que a los hombres enloquece
У кого есть ночь, когда мужчины сходят с ума.
Unos labios rojos esperando a que los besen
Красные губы ждут, когда их поцелуют.
Que tiene los hombres despues en la mañanita
Что у него есть мужчины после утра
Un amor que sueña deshojando margaritas
Любовь, которая мечтает избавиться от Маргариты
Esta noche no te olvides
Сегодня вечером не забудь.
Pasame a buscar o arriba en la candelaria nos podemos encontrar
Зайдите ко мне, чтобы найти или наверху в Канделарии мы можем найти
Y tomados de la mano cruzaremos al cuidad
И, держась за руки, мы перейдем к городу.
Que esta noche aya en el gaira... tiene sus amores propiedades milagrosas y una miradita
Что эта ночь ая в гайре ... обладает своими чудесными свойствами и маленьким взглядом
Que me antoja deliciosa, tiene en la cumbiamba una cadencia misteriosa
Что я жажду вкусного, имеет в cumbiamba таинственную каденцию
Y una cancionsita que se vuelve pegajosa
И песня, которая становится липкой,
Que tiene la noche que a los hombres enloquece
У кого есть ночь, когда мужчины сходят с ума.
Unos labios rojos esperando a que los besen
Красные губы ждут, когда их поцелуют.
Que tiene los hombres despues en la mañanita
Что у него есть мужчины после утра
Un amor que sueña deshojando margaritas.
Любовь, которая мечтает избавиться от Маргариты.





Авторы: Carlos Vives, Carlos Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.