Carlos Vives - Voy a Olvidarme de Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Vives - Voy a Olvidarme de Mi




Voy a Olvidarme de Mi
I Will Forget About Me
Que no es lo mismo verse en el espejo, que te siento lejos
It's not the same to see myself in the mirror, as I feel you far away
Que muero por dentro y escucho en
That I'm dying inside, and I hear
Silencio que la lluvia dice que ya te perdí
In silence that the rain says that I lost you
Que no me importa si la casa es grande
That I don't care if the house is big
Si me voy de viaje
If I go on a trip
Que el negocio es bueno
That business is good
Si ese era mi sueño
If that was my dream
Si el carro que tengo corre a más de mil
If the car I have runs at over a thousand
Que me arrepiento de ser aguafiestas todos estos años que viví contigo
That I regret being a party pooper all these years that I lived with you
Que me perdones si no me di cuenta
That you forgive me if I didn't realize
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
That I was your owner and I want to be your friend
Voy a afeitarme y a tender la cama
I'm going to shave and make the bed
Voy a ponerme mi mejor vestido
I'm going to put on my best dress
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
I'm going to serve your place there at the table
Para sentir que vuelvo a estar contigo
To feel like I'm with you again
Voy a pedirle al tiempo que no pase
I'm going to ask time not to pass
Voy a encender la luz de mis promesas
I'm going to turn on the light of my promises
Voy a sentarme al frente de la calle
I'm going to sit down in front of the street
Para esperar a ver si regresas
To wait to see if you come back
Que he sido un tonto por dejarte sola
That I've been a fool for leaving you alone
Por buscar mil cosas
For looking for a thousand things
Por mi gran invento si al final del cuento
For my great invention if at the end of the story
Y ahora nada tengo si no estas aquí
And now I have nothing if you're not here
Que no me importa si la casa es grande
That I don't care if the house is big
Si me voy de viaje
If I go on a trip
Que el negocio es bueno
That business is good
Si ese era mi sueño
If that was my dream
Si el carro que tengo corre a más de mil
If the car I have runs at over a thousand
Que me arrepiento de ser aguafiestas todos estos años que viví contigo
That I regret being a party pooper all these years that I lived with you
Que me perdones si no me di cuenta
That you forgive me if I didn't realize
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
That I was your owner and I want to be your friend
Voy a afeitarme y a tender la cama
I'm going to shave and make the bed
Voy a ponerme mi mejor vestido
I'm going to put on my best dress
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
I'm going to serve your place there at the table
Para sentir que vuelvo a estar contigo
To feel like I'm with you again
Voy a pedirle al tiempo que no pase
I'm going to ask time not to pass
Voy a encender la luz de mis promesas
I'm going to turn on the light of my promises
Voy a sentarme en frente de la calle
I'm going to sit down in front of the street
Para esperar a ver si tu regresas
To wait to see if you come back
Voy a olvidarme de
I will forget about me
Yo puedo hacerte feliz
I can make you happy
Nos quedaremos aquí
We will stay here
Voy a olvidarme de
I will forget about me





Авторы: Carlos Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.