Carlos do Carmo - Duas Lágrimas De Orvalho - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos do Carmo - Duas Lágrimas De Orvalho - Live




Duas Lágrimas De Orvalho - Live
Two Teardrops of Dew - Live
Duas lágrimas de orvalho
Two teardrops of dew
Caíram nas minha mãos
Fell into my hands
Quando te afaguei o rosto
When I caressed your face
Pobre de mim pouco valho
Poor me I am worth little
Para te acudir na desgraça
To help you in your misfortune
Para te valer no desgosto.
To help you in your sorrow.
Pobre de mim pouco valho
Poor me I am worth little
Para te acudir na desgraça
To help you in your misfortune
Para te valer no desgosto
To help you in your sorrow
Porque choras não me dizes
Why are you crying, you don't tell me
Não é preciso dizê-lo
You don't need to tell me
Não dizes eu adivinho
You don't tell me, I guess
Os amantes infelizes
Unhappy lovers
Deveriam ter coragem
Should have the courage
Para mudar de caminho
To change paths
Os amantes infelizes
Unhappy lovers
Deveriam ter coragem
Should have the courage
Para mudar de caminho
To change paths
Por amor damos a alma
For love we give our soul
Damos corpo damos tudo
We give our body, we give everything
Até cansarmos na jornada
Until we get tired on the journey
Mas quando a vida se acalma
But when life calms down
O que era amor é saudade
What was love is nostalgia
E a vida não é nada.
And life is no longer anything.
Mas quando a vida se acalma
But when life calms down
O que era amor é saudade
What was love is nostalgia
E a vida não é nada.
And life is no longer anything.
Se estás a tempo recua
If you're in time, back off
Amordaça o coração
Gag your heart
Mata o passado e sorri
Kill the past and smile
Mas se não estás continua
But if you're not, keep going
Disse-me isto minha mãe
My mother told me this
Ao ver-me chorar por ti.
When she saw me crying for you.
Mas se não estás continua
But if you're not, keep going
Disse-me isto minha mãe
My mother told me this
Ao ver-me chorar por ti.
When she saw me crying for you.





Авторы: Joao Barbosa, Pedro Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.