Carlos do Carmo - Fado Tropical - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos do Carmo - Fado Tropical




Fado Tropical
Tropical Fado
Oh, musa do meu fado
Oh, muse of my fado
Oh, minha mãe gentil
Oh, my gentle mother
Deixo-te consternado
I leave you dismayed
No primeiro Abril
On April Fool's Day
Não seja tão ingrata
Don't be so ungrateful
Não esqueças quem te amou
Don't forget who loved you
E em tua densa mata
And in your dense forest
Se perdeu e se encontrou
Got lost and was found
Ai, esta terra ainda vai cumprir o seu ideal
Oh, this land will yet fulfill its destiny
Ainda vai tornar-se um imenso Portugal
Will yet become an immense Portugal
Sabes, no fundo eu sou um sentimental
You know, deep down I'm a sentimentalist
Todos nós herdamos no sangue lusitano
We all inherit Lusitanian blood
Uma boa dose de lirísmo, além da sífilis, é claro
A good dose of lyricism, besides syphilis, of course
Mesmo quando as minhas mãos estão ocupadas
Even when my hands are busy
Em torturar, esganar, trucidar
Torturing, strangling, butchering
Meu coração fecha os olhos e sinceramente chora
My heart closes its eyes and sincerely cries
Com avencas na catinga
With horsetails in the catinga
Alecrins no canavial
Rosemary in the sugarcane field
Licores na moringa
Liqueurs in the gourd
Um vinho tropical
A tropical wine
E a linda mulata
And the beautiful mulatto girl
Com rendas do Alentejo
With lace from Alentejo
De quem numa bravata
From whom in a boast
Arrebata um beijo
Snatch a kiss
Ai, esta terra ainda vai cumprir o seu ideal
Oh, this land will yet fulfill its destiny
Ainda vai tornar-se um imenso Portugal
Will yet become an immense Portugal
Meu coração tem um sereno jeito
My heart has a serene way
E as minhas mãos o golpe duro e presto
And my hands a hard and quick blow
De tal maneira que, depois de feito
So much so that, after it's done
Desencontrado, eu mesmo me contesto
Confused, I question myself
Se trago as mãos distantes do meu peito
If I keep my hands far from my chest
É que distância entre intenção e gesto
It's because there's a distance between intention and deed
E se o meu coração nas mãos estreito
And if I squeeze my heart in my hands
Assombra-me a súbita impressão de incesto
I'm haunted by the sudden impression of incest
Quando me encontro no calor da luta
When I find myself in the heat of battle
Ostento a agulha empunhadora à proa
I flaunt the spear-wielding needle
Mas o meu peito se desabotoa
But my chest unbuttons
E se a sentença se anúncia bruta
And if the sentence is announced harshly
Mais que depressa a mão cega executa
The blind hand acts quickly
Pois que senão o coração perdoa
For otherwise the heart forgives
Guitarras e sanfonas
Guitars and accordions
Jasmins, coqueiros, fontes
Jasmines, coconut palms, fountains
Sardinhas, mandioca
Sardines, cassava
Num suave azulejo
On a soft tile
E o rio Amazonas
And the Amazon River
Que corre Trás-Os-Montes
That flows through Trás-Os-Montes
E numa pororoca
And in a tidal bore
Deságua no Tejo
Empties into the Tagus
Ai, esta terra ainda vai cumprir o seu ideal
Oh, this land will yet fulfill its destiny
Ainda vai tornar-se o imenso Portugal
Will yet become immense Portugal
Ai, esta terra ainda vai cumprir o seu ideal
Oh, this land will yet fulfill its destiny
Ainda vai tornar-se um imenso Portugal
Will yet become an immense Portugal
Ai, esta terra ainda vai cumprir o seu ideal
Oh, this land will yet fulfill its destiny
Ainda vai tornar-se o Império Colonial
Will yet become the Colonial Empire





Авторы: Chico Buarque, Ruy Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.