Текст и перевод песни Carlos do Carmo - Os Putos
Uma
bola
de
pano,
num
charco
A
ball
of
cloth,
in
a
puddle
Um
sorriso
traquina,
um
chuto
A
mischievous
smile,
a
kick
Na
ladeira
a
correr,
um
arco
Running
down
the
slope,
a
bow
O
céu
no
olhar,
dum
puto.
The
sky
in
the
eyes
of
a
kid.
Uma
fisga
que
atira
a
esperança
A
fishing
rod
that
casts
hope
Um
pardal
de
calções,
astuto
A
sparrow
in
shorts,
cunning
E
a
força
de
ser
criança
And
the
strength
of
being
a
child
Contra
a
força
dum
chui,
que
é
bruto.
Against
the
force
of
a
kick,
which
is
rough.
Parecem
bandos
de
pardais
à
solta
They
seem
like
flocks
of
sparrows
on
the
loose
Os
putos,
Os
putos
The
kids,
the
kids
São
como
índios,
capitães
da
malta
They're
like
Indians,
captains
of
the
gang
Os
putos,
Os
putos
The
kids,
the
kids
Mas
quando
a
tarde
cai
But
when
the
afternoon
falls
Vai-se
a
revolta
The
revolt
goes
away
Sentam-se
ao
colo
do
pai
They
sit
on
their
father's
lap
É
a
ternura
que
volta
It's
the
tenderness
that
comes
back
E
ouvem-no
a
falar
do
homem
novo
And
they
hear
him
talk
about
the
new
man
São
Os
putos
deste
povo
They're
the
kids
of
these
people
A
aprenderem
a
ser
homens.
Learning
to
be
men.
As
caricas
brilhando
na
mão
The
marbles
shining
in
his
hand
A
vontade
que
salta
ao
eixo
The
desire
that
jumps
to
the
axle
Um
puto
que
diz
que
não
A
kid
who
says
no
Se
a
porrada
vier
não
deixo
If
the
beating
comes,
I
won't
let
go
Um
berlinde
abafado
na
escola
A
marble
stifled
in
school
Um
pião
na
algibeira
sem
cor
A
top
in
a
pocket
without
color
Um
puto
que
pede
esmola
A
kid
who
begs
Porque
a
fome
lhe
abafa
a
dor.
Because
hunger
stifles
his
pain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ary Dos Santos, José Carlos Ary Dos Santos, Paulo Carvalho, Paulo De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.