Текст и перевод песни Carlos y Alejandra - Que Falto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
he
perdido
la
fe
Сегодня
я
потерял
веру
En
el
amor
que
pensé
В
любовь,
которую,
думал,
Que
yo
sentía
por
ti
Я
чувствовал
к
тебе.
Nunca
pensé
imaginar
Никогда
не
мог
представить,
Que
el
fuego
se
iba
a
apagar
Что
огонь
погаснет,
Que
existe
vida
sin
ti
Что
есть
жизнь
без
тебя.
El
amor
me
traicionó
Любовь
меня
предала,
Cuando
él
me
enamoró
Когда
она
меня
влюбила,
No
habló
de
fecha
con
fin
Не
говорила
о
сроке
годности.
Dijo:
"entregá
el
corazón
Сказала:
"Отдай
сердце,
Cierra
los
ojos
que
yo
Закрой
глаза,
я
Me
encargo
de
esto
por
ti"
Обо
всем
позабочусь".
Te
voy
a
engañar
Я
обману
тебя,
Aquí
me
desahogaré
Здесь
я
излью
свою
душу.
Me
cansé
de
luchar
Я
устал
бороться
Por
algo
que
no
va
a
ser
За
то,
чего
не
будет.
No
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять,
Fui
más
que
buena
mujer
Я
был
более
чем
хорошим
мужчиной,
Aunque
odiaré
que
te
vas
Хотя
буду
ненавидеть,
что
ты
уходишь.
Adiós,
que
te
vaya
bien
Прощай,
всего
тебе
хорошего.
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви,
Donde
hubo
aquel
fallo
Где
была
та
ошибка,
Que
causó
el
desramo
de
nuestra
unión
Что
привела
к
разрушению
нашего
союза?
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви,
Donde
hubo
aquel
fallo
Где
была
та
ошибка,
Que
causó
el
desramo
de
nuestra
unión
Что
привела
к
разрушению
нашего
союза?
El
amor
es
un
riesgo
Любовь
- это
риск,
Apuestas
a
los
sentimientos
Ставка
на
чувства,
Y
la
recompensa
es
la
adrenalina
А
награда
- адреналин
De
esperar
un
"te
quiero"
В
ожидании
"я
люблю
тебя".
Pero
no
siempre
cantas
victoria
Но
не
всегда
ты
празднуешь
победу.
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви,
Donde
hubo
aquel
fallo
Где
была
та
ошибка,
Que
causó
el
desramo
de
nuestra
unión
Что
привела
к
разрушению
нашего
союза?
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви,
Donde
hubo
aquel
fallo
Где
была
та
ошибка,
Que
causó
el
desramo
de
nuestra
unión
Что
привела
к
разрушению
нашего
союза?
What
happened
to
love?
What
happened
to
love?
Y
esperar
un
"te
quiero"
И
ждать
"я
люблю
тебя".
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви,
Donde
hubo
aquel
fallo
Где
была
та
ошибка,
Que
causó
el
desramo
de
nuestra
unión
Что
привела
к
разрушению
нашего
союза?
¿Qué
fue
lo
que
faltó
en
esta
relación?
Чего
же
не
хватало
в
этих
отношениях?
Silencio
del
amor
Тишина
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Jr. Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.