Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Pistolas De Recuerdo
Zwei Pistolen als Erinnerung
Dos
pistolas
Zwei
Pistolen
Me
quedaron
de
recuerdo
Sind
mir
als
Erinnerung
geblieben
Ellos
ya
están
en
el
cielo
Sie
sind
jetzt
im
Himmel
Muy
difícil
de
entenderlo
Sehr
schwer
zu
verstehen
Los
dos
eran
muy
sinceros
Die
beiden
waren
sehr
aufrichtig
Que
lucharon
hasta
el
fin
Die
bis
zum
Ende
gekämpft
haben
Siempre
voy
a
recordarlos
Ich
werde
sie
immer
in
Erinnerung
behalten
Amigos
Moy
y
Martín
Meine
Freunde
Moy
und
Martín
Los
dos
eran
mis
amigos
Die
beiden
waren
meine
Freunde
Con
tristeza
lo
recuerdo
Mit
Trauer
erinnere
ich
mich
Los
dos
perdieron
la
vida
Die
beiden
haben
ihr
Leben
verloren
Y
jamás
podremos
verlos
Und
wir
werden
sie
nie
wieder
sehen
Amigo
Moy,
ya
te
fuiste
Freund
Moy,
du
bist
gegangen
Querías
estar
con
Martín
Du
wolltest
bei
Martín
sein
Demostraron
ser
amigos
Sie
haben
bewiesen,
Freunde
zu
sein
Desde
el
principio
hasta
el
fin
Von
Anfang
bis
zum
Ende
Siempre
seremos
amigos
Wir
werden
immer
Freunde
sein
De
eso
no
hay
ni
que
dudar
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
Con
hechos
yo
lo
demuestro
Mit
Taten
beweise
ich
es
Yo
los
voy
a
recordar
Ich
werde
sie
in
Erinnerung
behalten
Que
dios
los
tenga
en
el
cielo
Möge
Gott
sie
im
Himmel
haben
A
mi
dios
le
pido
yo
Das
bitte
ich
meinen
Gott
Pistolas
hechas
con
oro
Pistolen
aus
Gold
gemacht
Fue
un
regalo
de
los
dos
Waren
ein
Geschenk
von
den
beiden
Mis
amigos
ya
se
fueron
Meine
Freunde
sind
gegangen
Se
que
no
los
vuelvo
a
ver
Ich
weiß,
ich
werde
sie
nie
wiedersehen
Dos
pistolas
de
recuerdo
Zwei
Pistolen
als
Erinnerung
Quedaron
en
mi
poder
Sind
in
meinem
Besitz
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Villarreal, Rodolfo Melendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.