Текст и перевод песни Carlos y José - El Indio Azteca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Indio Azteca
The Aztec Indian
Su
apellido
es
zatarain
de
este
corrido
que
canto
His
last
name
is
Zatarain,
the
subject
of
this
ballad
I
sing
El
no
le
teme
a
la
muerte
siempre
la
anda
desafiando
He
doesn't
fear
death,
he's
always
defying
it
Dice
naci
pa
morirme
pa
que
lo
vayan
pensando
He
says
I
was
born
to
die,
so
let
them
keep
that
in
mind
Los
enemigos
que
tienen
lo
buscan
para
matarlo
His
enemies
seek
him
to
kill
him
Pero
el
defiende
su
vida
con
su
arma
puedo
jurarlo
But
he
defends
his
life
with
his
weapon,
I
swear
Los
que
han
querido
matarlo
no
viven
para
contarlo
Those
who
have
tried
to
kill
him
don't
live
to
tell
the
tale
Todos
le
dicen
el
Indio
porque
su
sangre
es
azteca
They
all
call
him
the
Indian
because
his
blood
is
Aztec
Conoce
a
grandes
carteles
de
reynosa
hasta
agua
prieta
He
knows
the
big
cartels
from
Reynosa
to
Agua
Prieta
Recuerda
al
rey
de
los
grandes
don
manuel
salcido
auzeta
He
remembers
the
king
of
the
big
ones,
Don
Manuel
Salcido
Auzeta
Hay
le
va
un
saludo
para
el
compa
chivo
y
al
compa
beto
There
goes
a
greeting
to
Chivo
and
Beto
Y
amonos
pal
salto
sinaloa
oigaaaa.
And
let's
go
to
El
Salto,
Sinaloa.
Oigaaaa.
Salio
igualito
a
su
padre
con
un
valor
desmedido
He's
just
like
his
father,
with
a
fearless
courage
El
que
lo
busca
lo
encuentra
y
mazatlan
es
testigo
He
who
seeks
him
finds
him,
and
Mazatlan
is
a
witness
Para
servir
no
se
mide
y
se
muere
por
un
amigo
He
doesn't
measure
himself
when
serving,
and
he'd
die
for
a
friend
Varios
quisieran
matarlo
pero
le
temen
al
ruedo
Many
would
like
to
kill
him,
but
they're
afraid
of
the
ring
Ya
debe
varias
cabezas
que
no
conocian
el
miedo
He's
taken
many
heads
of
those
who
knew
no
fear
Pero
al
estar
frente
a
frente
con
el
indio
no
puedieron
But
when
they
stood
face
to
face
with
the
Indian,
they
couldn't
El
indio
azteca
ah
vivido
en
mazatlan
sinaloa
The
Aztec
Indian
has
lived
in
Mazatlan,
Sinaloa
Donde
hay
muchachas
bonitas
que
las
arruyan
las
olas
Where
there
are
beautiful
girls
lulled
by
the
waves
Donde
vivian
sus
rivales
ya
se
ven
las
casas
solas.
Where
his
rivals
used
to
live,
now
the
houses
stand
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Eduardo Granados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.