Carlos y José - El Lucero y la Dama - перевод текста песни на немецкий

El Lucero y la Dama - Carlos y Joséперевод на немецкий




El Lucero y la Dama
Der Morgenstern und die Dame
Yo vi correr dos caballos, en la hacienda El Barretal
Ich sah zwei Pferde rennen, auf der Hacienda El Barretal
Uno venia de Palmillas, venia seguro a ganar
Eines kam aus Palmillas, es kam, um sicher zu gewinnen
Porque sabían que El Lucero, en la tabla iba a quedar
Denn sie wussten, dass El Lucero auf der Bahn der Sieger sein würde
El Lucero era famoso, en La Gavia y El Sausal
El Lucero war berühmt, in La Gavia und El Sausal
Era caballo de estampa, a que bonito animal,
Er war ein Prachtpferd, ach, was für ein schönes Tier,
Apostaron sus fortunas, todos los de Tepozan
Alle aus Tepozan setzten ihr Vermögen,
Pues lo iba a correr Juanita, la hija del caporal
Denn Juanita, die Tochter des Vorarbeiters, würde ihn reiten
Los contrarios de Lucero, tenían formado su plan
Luceros Gegner hatten ihren Plan geschmiedet
Era matar al caballo, para ellos poder ganar,
Es war, das Pferd zu töten, damit sie gewinnen konnten,
A mitad de la carrera, la vida le iba a costar
Mitten im Rennen sollte es ihn das Leben kosten
Con 5 balas de máuser, lo iban a sacrificar
Mit 5 Mauserkugeln wollten sie es opfern
Cuando entraron al carril, El Lucero vio pa atrás
Als sie auf die Bahn kamen, blickte El Lucero zurück
El caballo presentía que algo malo iba a pasar
Das Pferd ahnte, dass etwas Schlimmes geschehen würde
Pues ya sentía en su pecho, las balas del criminal
Denn es spürte schon in seiner Brust die Kugeln des Verbrechers
Así partió decidido, su suerte no le importo
So startete es entschlossen, sein Schicksal kümmerte es nicht
Cuando iba a media carrera, El Lucero relincho
Als es mitten im Rennen war, wieherte El Lucero
Se oyeron 5 descargas, que el animal recibió
Man hörte 5 Schüsse, die das Tier trafen
Lo había marcado el destino, pero eso no le impidió
Das Schicksal hatte es gezeichnet, aber das hinderte es nicht
Con cuerpo y medio adelante, a la meta rebaso,
Mit anderthalb Längen Vorsprung überquerte es die Ziellinie,
Pa que ganara Juanita, la dama que lo corrió
Damit Juanita gewann, die Dame, die es ritt





Авторы: Valdes Leal Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.