Carlos y José - Mujer de la Calle - перевод текста песни на немецкий

Mujer de la Calle - Carlos y Joséперевод на немецкий




Mujer de la Calle
Straßenmädchen
Que me importa mujer de tu vida,
Was kümmert mich, Frau, dein Leben,
Que tus besos a otro hombre le des,
Dass du deine Küsse einem anderen Mann gibst,
No te olvides, que yo fui el primero
Vergiss nicht, dass ich der Erste war,
Que goce de amor y placer
Der deine Liebe und dein Vergnügen genoss.
Nunca digas que yo fui amante,
Sag niemals, dass ich dein Liebhaber war,
Ni siquiera te acuerdes de
Erinnere dich nicht einmal an mich,
Ni siquiera pronuncies mi nombre
Sprich nicht einmal meinen Namen aus,
Para siempre me olvide de ti
Ich habe dich für immer vergessen.
Anda vete mujer de mi lado
Geh weg, Frau, von meiner Seite,
Anda vete mujer traicionera
Geh weg, verräterische Frau,
Ya te hiciste mujer de la calle
Du bist schon ein Straßenmädchen geworden,
Ya te hiciste como una cualquiera
Du bist schon wie eine Hure geworden.
De tu clase mujeres hay poca
Frauen deiner Sorte gibt es wenige,
Ya perdiste vergüenza y honor
Du hast schon Scham und Ehre verloren.
Que me cuestan las cosas del mundo
Was kümmern mich die Dinge der Welt,
Y redoblas en un gran amor
Und du verdoppelst in mir eine große Liebe.
Anda vete mujer de mi lado
Geh weg, Frau, von meiner Seite,
Anda vete mujer traicionera
Geh weg, verräterische Frau,
Ya te hiciste mujer de la calle
Du bist schon ein Straßenmädchen geworden,
Ya te hiciste como una cualquiera
Du bist schon wie eine Hure geworden.





Авторы: Fernando Z. Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.