Текст и перевод песни Carlos - La Demoiselle de déshonneur
Elle
faisait
l'trottoir
le
long
de
l'église
Она
шла
по
тротуару
вдоль
церкви
Y'a
bien
des
curés
qui
prient
dans
la
rue
Есть
много
священников,
которые
молятся
на
улице
Elle
avait
vingt
ans
de
loyaux
services
У
нее
было
двадцать
лет
верной
службы
Vingt
ans
de
grande
vie
et
de
p'tite
vertu
Двадцать
лет
прекрасной
жизни
и
маленькой
добродетели
Moi
en
ce
temps-là
j'allais
à
confesse
В
то
время
я
собирался
исповедоваться
Tous
les
mercredi
à
cinq
heures
et
quart
Каждую
среду
в
пять
с
четвертью
J'étais
le
dernier
à
parler
de
fesses
Я
был
последним,
кто
говорил
о
заднице
Et
si
j'y
pensais
c'était
par
hasard
Что,
если
бы
я
подумал
об
этом,
это
было
случайно
Ma
demoiselle
de
déshonneur
Моя
девушка
позора
Mon
premier
amour
d'un
quart
d'heure
Моя
первая
любовь
за
четверть
часа
Ce
mercredi
là
j'étais
en
avance
В
ту
среду
я
был
впереди
J'avais
déserté
le
cours
de
français
Я
бросил
французский
курс
Et
j'allais
me
r'faire
une
bonne
conscience
И
я
собирался
поступить
с
чистой
совестью
Lorsque
j'entendis
tu
viens
mon
biquet
Когда
я
услышал,
что
ты
идешь,
мой
мальчик
Un
coup
d'œil
devant
un
coup
d'œil
derrière
Взгляд
впереди,
взгляд
сзади
J'étais
l'seul
biquet
à
cent
lieues
autour
Я
был
единственным
двоечником
на
сто
лиг
вокруг
Alors
je
suis
v'nu
en
f'sant
ma
prière
Так
что
я
обнажен,
исполняя
свою
молитву
J'voulais
faire
l'apôtre
et
j'ai
fait
l'amour
Я
хотел
быть
апостолом
и
занялся
любовью
Ma
demoiselle
de
déshonneur
Моя
девушка
позора
Mon
premier
amour
d'un
quart
d'heure
Моя
первая
любовь
за
четверть
часа
Et
c'est
là,
bêtement,
dans
cette
chambre
obscure
И
это
там,
глупо,
в
этой
темной
комнате
Cette
chambre
sans
joie,
sans
fleurs
aux
rideaux
Эта
безрадостная
комната,
без
цветов
на
занавесках
C'est
là
qu'j'ai
reçu
ma
première
blessure
Именно
там
я
получил
свою
первую
травму
Laissé
mon
enfance
au
porte-manteaux
Оставил
мое
детство
на
вешалке
для
одежды
On
peut
rêver
mieux
pour
sa
grande
première
О
лучшей
премьере
можно
только
мечтать
De
couchers
d'soleils
ou
de
champs
d'muguet
С
закатов
или
с
полей
ландышей
Moi
j'n'ai
récolté
que
trois
Notre-Père
Я
собрал
только
три
Богоматери
Deux
minutes
de
r'mords,
un
zéro
d'français
Две
минуты
фола,
ноль
французского
Ma
demoiselle
de
déshonneur
Моя
девушка
позора
Mon
premier
amour
d'un
quart
d'heure
Моя
первая
любовь
за
четверть
часа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lemesle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.