Carlos - Le tiercé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos - Le tiercé




Le tiercé
Tiercé (Тройка)
Tiens je mettrai mes trois francs
Вот, поставлю свои три франка,
Sur le trois, sur le deux,
На тройку, на двойку,
Le vingt-deux et voilà
Двадцать два, и вот,
J'ai acheté les journaux
Я купил газеты,
Bien écouté la radio
Внимательно слушал радио,
A côté de mézigue
Рядом со мной,
Monsieur X n'est qu'un rigolo
Господин X всего лишь шутник.
Tiens, tiercé gagnant le dimanche suivant
Вот, выигрышный Tiercé в следующее воскресенье,
Je mettrai le paquet carrément
Я поставлю всё, определённо.
En quelques mois je deviens
Через несколько месяцев я стану
L'idole du tabac du coin
Кумиром местной табачной лавки.
Giscard, j'ai des milliards,
Жискар, у меня миллиарды,
Dans les palaces, près des flots bleus,
В дворцах, у лазурных волн,
Ah ce qu'on est heureux
Ах, как же мы счастливы.
Monsieur Rothschild veut me voir,
Господин Ротшильд хочет меня видеть,
Mais je suis occupé
Но я занят,
Comme le dollar j'en fini pas de monter
Как доллар, я всё расту.
{Refrain:}
{Припев:}
Moi mon dada, tagada, tagada,
Моё увлечение, тагада, тагада,
Devines un peu
Угадай,
Non c'est pas ça tagada, tagada,
Нет, не это, тагада, тагада,
C'est beaucoup mieux
Гораздо лучше.
C'est pas de faire des discours
Это не произносить речи,
D'aller chanter dans les cours
Не петь во дворах,
C'est pas les femmes, enfin pas toujours
Это не женщины, ну, не всегда.
Moi mon dada, tagada, tagada
Моё увлечение, тагада, тагада,
Mon grain de folie
Мой каприз,
Ma drogue à moi, tagada, tagada,
Мой наркотик, тагада, тагада,
Mon paradis
Мой рай.
Ce qui me fait oublier
То, что заставляет меня забыть,
Que j'n'ai jamais rien gagné
Что я никогда ничего не выигрывал,
Papa, c'est Le Tiercé
Дорогая, это Tiercé.
Tiens, mon patron, a sorti la Jaguar
Вот, мой босс, выехал на Ягуаре,
Je suis dans ma Rolls bien peinard
Я в своем Роллс-Ройсе, совершенно спокоен.
On doublera tout à l'heure
Мы всех обгоним чуть позже,
Faut ménager son chauffeur
Нужно поберечь своего шофера.
Et puis je suis en ligne
И потом, я на связи
Avec mon pote Rockefeller, oui
Со своим приятелем Рокфеллером, да.
Mon écurie est de courir tout Paris
Моя конюшня носится по всему Парижу,
Mais je suis resté simple et gentil
Но я остался простым и добрым.
Tous les dimanches matin
Каждое воскресное утро
J'envoie au tabac du coin
Я посылаю в табачную лавку
Benoît, qui joue pour moi
Бенуа, который играет за меня.
On me réclame quelques tuyaux
У меня просят советы,
Dame, c'est mon boulot
Дорогая, это моя работа.
Léon Zitrone emballé
Леон Зитрон, восхищенный,
Me consacre un roman
Посвящает мне роман.
A l'Elysée je fais la pluie
В Елисейском дворце я управляю погодой,
Et le beau temps!
И хорошей тоже!
{Au Refrain, 2x}
{Припев, 2x}





Авторы: Claude Lemesle, Jean Claudric, Joe Dassin, Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.