CarlosRossiMC feat. Tone Jonez - Dreams Last - перевод текста песни на немецкий

Dreams Last - CarlosRossiMC перевод на немецкий




Dreams Last
Träume währen
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
Ugh, yo
Ugh, yo
Nunu my Nunu, I love my first born girl
Nunu, meine Nunu, ich liebe mein erstgeborenes Mädchen
No one do what you do, you changed my entire world
Niemand tut, was du tust, du hast meine ganze Welt verändert
Never thought I'd be a Dad, but never wanted to dip
Ich hätte nie gedacht, dass ich Vater werde, wollte mich aber nie drücken
I would give all I had, fatherhood been a trip
Ich würde alles geben, was ich habe, Vaterschaft war ein Trip
From watchin' you grow, to watchin' you leave
Vom Zuschauen, wie du wächst, bis zum Zuschauen, wie du gehst
I need you to know, no matter what you gotta believe
Ich muss, dass du weißt, egal was, du musst glauben
Cuz I believe in you, be anything that you dream
Denn ich glaube an dich, sei alles, wovon du träumst
Put ur work in the cut, hey you know what I mean
Steck deine Arbeit rein, hey, du weißt, was ich meine
I can't wait to call you doc, push hard and you'll make it
Ich kann es kaum erwarten, dich Doc zu nennen, streng dich an und du schaffst es
Don't you ever stop, if you want it then take it
Hör niemals auf, wenn du es willst, dann nimm es
I pray to be there to see it, I'm so proud of my daughter
Ich bete, dass ich dabei bin, ich bin so stolz auf meine Tochter
I know that you'll achieve it, thank you for makin' me a father
Ich weiß, dass du es schaffen wirst, danke, dass du mich zum Vater gemacht hast
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
Hey, yo
Hey, yo
Panda, Panda, Panda, always be Sela to me
Panda, Panda, Panda, sei immer Sela für mich
Think I don't understand ya, but I love that you unique
Denk nicht, ich verstehe dich nicht, aber ich liebe es, dass du einzigartig bist
Got your own mind, don't let anyone tell you different
Du hast deinen eigenen Kopf, lass dir von niemandem etwas anderes sagen
It's wild the things you find, the food and anime interests
Es ist wild, was du findest, das Essen und die Anime-Interessen
We joke that you Asian, but you the best part of me
Wir scherzen, dass du Asiatin bist, aber du bist der beste Teil von mir
You answer the equation, when you add up all I need
Du beantwortest die Gleichung, wenn du alles zusammenzählst, was ich brauche
I know that I push you, cuz I can see the potential
Ich weiß, dass ich dich antreibe, weil ich das Potenzial sehe
I wanna ensure you, you need to know that you're special
Ich möchte dir versichern, du musst wissen, dass du besonders bist
No one can take your place, you'll be in my heart forever
Niemand kann deinen Platz einnehmen, du wirst für immer in meinem Herzen sein
I love your smilin' face, it always make me feel better
Ich liebe dein lächelndes Gesicht, es gibt mir immer ein besseres Gefühl
Seein' you succeed, like you paint a perfect picture
Dich erfolgreich zu sehen, ist, als würdest du ein perfektes Bild malen
Keep goin' full speed, cuz the world cold like the winter
Gib weiter Vollgas, denn die Welt ist kalt wie der Winter
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
Ugh, listen
Ugh, hör zu
There was no greater joy, than havin' my boy
Es gab keine größere Freude, als meinen Jungen zu haben
The bond that God create, no man could ever destroy
Die Bindung, die Gott geschaffen hat, kann kein Mensch zerstören
Watchin' you play wit your toys, to watchin' you get big
Dir beim Spielen mit deinen Spielsachen zuzusehen, bis zu dem Punkt, an dem du groß wirst
You fill a huge void, you help me to live
Du füllst eine riesige Leere, du hilfst mir zu leben
I wanna see what you do next, I know you'll be the best
Ich möchte sehen, was du als Nächstes tust, ich weiß, du wirst der Beste sein
Cuz life is a test, and I know you won't rest
Denn das Leben ist ein Test, und ich weiß, du wirst nicht ruhen
I love how you grind, from cubin', to war thunder
Ich liebe es, wie du dich reinhängst, vom Cubing bis zu War Thunder
You have a beautiful mind, to me it's little wonder
Du hast einen wunderbaren Verstand, für mich ist es kein Wunder
That you'll be on the design of somethin' amazin'
Dass du am Design von etwas Erstaunlichem beteiligt sein wirst
Get them grades up and you'll find, the future is waitin'
Bring deine Noten hoch und du wirst sehen, die Zukunft wartet
And the future is you my dude, show 'em what I mean
Und die Zukunft bist du, mein Freund, zeig ihnen, was ich meine
Dab on 'em and make a move and you will wake up to your dreams
Dab auf sie und mach einen Zug und du wirst zu deinen Träumen erwachen
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
This one's for you little girl
Das hier ist für dich, kleines Mädchen
My little puddin' popper, you last but never least
Mein kleiner Pudding-Popper, du bist die Letzte, aber nicht die Geringste
Nothin' will ever stop ya, cuz you know you a beast
Nichts wird dich jemals aufhalten, denn du weißt, du bist ein Biest
Crazy kid u make me laugh, you keep me on my toes
Verrücktes Kind, du bringst mich zum Lachen, du hältst mich auf Trab
How long the dreams last, only God really knows
Wie lange die Träume dauern, weiß nur Gott wirklich
But I wanna see it all, like the week down in Denver
Aber ich möchte alles sehen, wie die Woche unten in Denver
And the miracles we saw that we'll always remember
Und die Wunder, die wir sahen, an die wir uns immer erinnern werden
To watchin' you lose your teeth, it was three the same day
Zu sehen, wie du deine Zähne verlierst, es waren drei am selben Tag
You didn't even shriek, Babygirl, you don't play
Du hast nicht mal geschrien, Babygirl, du spielst nicht
That's what I love about you, don't stop all the laughter
Das liebe ich an dir, hör nicht auf zu lachen
That's why I'll never doubt you, flippin' to the next chapter
Deshalb werde ich niemals an dir zweifeln, wir blättern zum nächsten Kapitel
This is the Book of Our Life, and I'm not ready to go
Das ist das Buch unseres Lebens, und ich bin nicht bereit zu gehen
But if God take me tonight, I want my babies to know
Aber wenn Gott mich heute Nacht holt, möchte ich, dass meine Babys es wissen
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
I wanna go to a place where dreams will last forever
Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
(Brianna, Sela, Joaquin, Olive) I wanna go to a place where dreams will last forever
(Brianna, Sela, Joaquin, Olive) Ich möchte an einen Ort gehen, wo Träume ewig währen
(You are my legacy) Dreams will last forever more
(Ihr seid mein Vermächtnis) Träume währen immerfort
(You are my dream come true and you'll live in my heart forever)
(Ihr seid mein wahr gewordener Traum und ihr werdet für immer in meinem Herzen leben)
Dreams will last forever more
Träume währen immerfort
(No matter what happens, reach out for your dreams
(Egal was passiert, greift nach euren Träumen
(I love you)
(Ich liebe euch)





Авторы: Carlos Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.