CarlosRossiMC - Lethal - перевод текста песни на немецкий

Lethal - CarlosRossiMCперевод на немецкий




Lethal
Tödlich
Imma keep it hotter, lemme hear you holler, I don't have no equal
Ich bleibe heiß, lass mich dich schreien hören, ich habe keinen Gleichen
No equal, no equal, I don't have no equal
Keinen Gleichen, keinen Gleichen, ich habe keinen Gleichen
This is for the fathers, stackin' all they dollars for all they people
Das ist für die Väter, die all ihre Dollars für all ihre Leute stapeln
They people, they people, for all they people
Ihre Leute, ihre Leute, für all ihre Leute
Life is gettin' harder, so I'm gettin' smarter fight against this evil
Das Leben wird härter, also werde ich schlauer und kämpfe gegen dieses Böse
This evil, this evil, fight against this evil
Dieses Böse, dieses Böse, kämpfe gegen dieses Böse
If you got no honor, don't you even bother cuz you know it's lethal
Wenn du keine Ehre hast, bemühe dich gar nicht erst, denn du weißt, es ist tödlich
It's lethal, it's lethal, cuz you know it's lethal
Es ist tödlich, es ist tödlich, denn du weißt, es ist tödlich
I done had enough of your silly shit
Ich habe genug von deinem albernen Scheiß
Leave me 'lone while I'm gettin' ripped (maaan)
Lass mich in Ruhe, während ich mich zerreiße (Maaan)
Shut your mouth, I'm sick of this, cuz y'all got me so fuckin' pissed
Halt deinen Mund, ich habe es satt, denn ihr habt mich so verdammt wütend gemacht
I really can't take much more, (naw) why your face down on the floor
Ich kann wirklich nicht mehr viel ertragen, (nein) warum liegt dein Gesicht auf dem Boden
When hate reins it really pours
Wenn der Hass regiert, schüttet es wirklich
I'm sailin' 'way for calmer shores, yeah (calmer shores)
Ich segle weg zu ruhigeren Ufern, ja (ruhigeren Ufern)
Time to turn the tide
Zeit, das Blatt zu wenden
Too much time on this rough ride (this rough ride)
Zu viel Zeit auf dieser harten Fahrt (dieser harten Fahrt)
Who down to do or die
Wer ist bereit zu tun oder zu sterben
Tole you I'm down for me and mine, ay (me and mine)
Sagte dir, ich bin für mich und die Meinen da, ay (mich und die Meinen)
Focus all your sight on your inner circle, try 'n keep it tight
Konzentriere all deine Sicht auf deinen inneren Kreis, versuche, ihn eng zu halten
Y'all stick together; shine your light (ay)
Ihr alle haltet zusammen; lasst euer Licht leuchten (ay)
Whoever left (yo) can get it right (ay)
Wer auch immer gegangen ist (yo) kann es richtig machen (ay)
You get it right (yo), let's get it back (listen)
Du machst es richtig (yo), lass es uns zurückholen (hör zu)
Do you want them bodies or the paper stacks
Willst du die Körper oder die Papierstapel
When I'm spittin' facts, y'all be takin' naps
Wenn ich Fakten ausspucke, macht ihr alle Nickerchen
Lowercase ain't (no cap)
Kleinbuchstaben sind (keine Lüge)
Keep it rollin' just like a diesel (c'mon)
Lass es weiterrollen, genau wie ein Diesel (komm schon)
Imma stay on point, sharper than a needle
Ich bleibe auf dem Punkt, schärfer als eine Nadel
My foes feelin' fuckin' feeble
Meine Feinde fühlen sich verdammt schwach
If you caught slippin', it can be lethal (raw)
Wenn du erwischt wirst, kann es tödlich sein (roh)
Imma keep it hotter, lemme hear you holler, I don't have no equal
Ich bleibe heiß, lass mich dich schreien hören, ich habe keinen Gleichen
No equal, no equal, I don't have no equal
Keinen Gleichen, keinen Gleichen, ich habe keinen Gleichen
This is for the fathers, stackin' all they dollars for all they people
Das ist für die Väter, die all ihre Dollars für all ihre Leute stapeln
They people, they people, for all they people
Ihre Leute, ihre Leute, für all ihre Leute
Life is gettin' harder, so I'm gettin' smarter fight against this evil
Das Leben wird härter, also werde ich schlauer und kämpfe gegen dieses Böse
This evil, this evil, fight against this evil
Dieses Böse, dieses Böse, kämpfe gegen dieses Böse
If you got no honor, don't you even bother cuz you know it's lethal
Wenn du keine Ehre hast, bemühe dich gar nicht erst, denn du weißt, es ist tödlich
It's lethal, it's lethal, cuz you know it's lethal
Es ist tödlich, es ist tödlich, denn du weißt, es ist tödlich
These fake fucks are full of shit, their loose lips are sinkin' ships
Diese falschen Mistkerle sind voller Scheiße, ihre losen Lippen versenken Schiffe
They out they mind, (get back bitch), lights out, I flip the switch
Sie sind von Sinnen, (geh zurück, Schlampe), Lichter aus, ich lege den Schalter um
I never miss, aim center mass, (pow)
Ich verfehle nie, ziele auf die Körpermitte, (pow)
They get the gas, I get the cash (ugh-huh)
Sie bekommen das Gas, ich bekomme das Geld (ugh-huh)
Their ways will never last, they in the blocks, I'm makin' laps
Ihre Wege werden niemals Bestand haben, sie sind in den Blocks, ich drehe Runden
Y'all make me laugh (Y'all make me laugh), listen up
Ihr bringt mich zum Lachen (Ihr bringt mich zum Lachen), hört zu
When I'm in the booth and I'm makin' moves
Wenn ich in der Kabine bin und meine Züge mache
If you wanna snooze then you gonna lose
Wenn du schlummern willst, dann wirst du verlieren
What you wanna choose, huh (what you wanna choose)
Was willst du wählen, huh (was willst du wählen)
If you follow me just to spread your hate
Wenn du mir folgst, nur um deinen Hass zu verbreiten
You'll be pushin' fate, every move you make
Du wirst das Schicksal herausfordern, jede Bewegung, die du machst
Givin' me the fuel when I'm pushin' weights
Gibst mir den Treibstoff, wenn ich Gewichte stemme
Got me feelin' great, lemme demonstrate (lemme demonstrate)
Ich fühle mich großartig, lass es mich demonstrieren (lass es mich demonstrieren)
You can't bring me down
Du kannst mich nicht runterbringen
Imma fuckin' king, I don't need a crown (I don't need a crown)
Ich bin ein verdammter König, ich brauche keine Krone (ich brauche keine Krone)
All my fortune found, why you lookin' 'round deep inside the ground
All mein Glück gefunden, warum schaust du dich tief im Boden um
All you devil's sound so deceitful, (y'all so sick)
All ihr Teufel klingt so betrügerisch, (ihr seid so krank)
This show don't need a sequel
Diese Show braucht keine Fortsetzung
Don't push a man that's livin' peaceful; (maaan)
Stoße keinen Mann, der friedlich lebt; (Maaan)
That shit is fuckin' lethal (c'mon)
Dieser Scheiß ist verdammt tödlich (komm schon)
Imma keep it hotter, lemme hear you holler, I don't have no equal
Ich bleibe heiß, lass mich dich schreien hören, ich habe keinen Gleichen
No equal, no equal, I don't have no equal
Keinen Gleichen, keinen Gleichen, ich habe keinen Gleichen
This is for the fathers, stackin' all they dollars for all they people
Das ist für die Väter, die all ihre Dollars für all ihre Leute stapeln
They people, they people, for all they people
Ihre Leute, ihre Leute, für all ihre Leute
Life is gettin' harder, so I'm gettin' smarter fight against this evil
Das Leben wird härter, also werde ich schlauer und kämpfe gegen dieses Böse
This evil, this evil, fight against this evil
Dieses Böse, dieses Böse, kämpfe gegen dieses Böse
If you got no honor, don't you even bother cuz you know it's lethal
Wenn du keine Ehre hast, bemühe dich gar nicht erst, denn du weißt, es ist tödlich
It's lethal, it's lethal, cuz you know it's lethal
Es ist tödlich, es ist tödlich, denn du weißt, es ist tödlich





Авторы: Carlos Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.