Текст и перевод песни CarlosRossiMC feat. DANRYZ1 - Orange Man Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Man Back
Оранжевый человек вернулся
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
So
they
wanna
put
the
Orange
Man
in
the
orange
suit
Итак,
они
хотят
засунуть
Оранжевого
человека
в
оранжевый
костюм
Guess
they
hate
his
orange
skin
cuz
the
way
he
tell
the
truth
Наверное,
ненавидят
его
оранжевую
кожу,
потому
что
он
говорит
правду
Bet
you
like
to
see
the
rape
trees
and
these
babies
bodies
Готов
поспорить,
тебе
нравится
смотреть
на
деревья
изнасилований
и
трупы
младенцев
Only
care
'bout
the
border
when
you
wanna
call
me
Nazi
Тебе
важна
граница,
только
когда
ты
хочешь
назвать
меня
нацистом
It's
crazy
how
rainbow
people
say
they
hatin'
orange
С
ума
сойти,
как
радужные
люди
говорят,
что
ненавидят
оранжевый
Ignorin'
wicked
crimes
steady
screamin'
for
a
warrant
Игнорируют
ужасные
преступления,
постоянно
требуя
ордер
Your
hidin'
pedos
wit
a
plus
and
it's
'bout
to
come
to
light
Вы
прячете
педофилов
с
плюсом,
и
это
скоро
выйдет
на
свет
Wipe
these
maps
off
the
map,
we
ain't
talkin'
nothin'
nice
Сотрите
эти
карты
с
карты,
мы
не
будем
говорить
ничего
хорошего
Givin'
y'all
advice
like
I'm
talkin'
to
the
handicap
Даю
вам
совет,
как
будто
говорю
с
умственно
отсталым
Cuz
I
see
the
moves
you
makin'
leavin'
you
in
plastic
wrap
Потому
что
я
вижу,
какие
вы
делаете
ходы,
оставляющие
вас
в
пластиковой
обертке
If
you
strike
him
down,
what
you
really
think
is
risin'
up
Если
вы
его
свергнете,
как
вы
думаете,
кто
поднимется?
Man,
I
can't
believe
you
clowns,
can't
you
see
we
had
enough
Блин,
не
могу
поверить,
что
вы,
клоуны,
не
видите,
что
с
нас
хватит
If
you
put
him
in
a
cell
you
only
make
him
stronger
Если
вы
посадите
его
в
камеру,
то
только
сделаете
его
сильнее
Unleashin'
all
the
wolves
like
sheep
unto
the
slaughter
Выпустив
всех
волков,
как
овец
на
заклание
They
been
Trumpin'
up
the
charges
if
you
wanna
follow
facts
Они
фабриковали
обвинения,
если
вы
хотите
знать
факты
Damn
man,
I
guess
orange
really
is
the
new
black
Черт
возьми,
похоже,
оранжевый
действительно
- это
новый
черный
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
2024
ya
está
acercando
2024
год
уже
близко
Biden
o
Trump,
ya
se
pa
quien
estoy
votando
Байден
или
Трамп,
я
уже
знаю,
за
кого
буду
голосовать
Es
tiempo
de
cambios,
no
de
estar
esperando
Время
перемен,
а
не
ожиданий
Las
mentiras
contra
Trump
es
para
estarte
controlando
Ложь
против
Трампа
- это
для
того,
чтобы
контролировать
тебя
Todo
estaba
bien
y
yo
te
digo
cuando
Все
было
хорошо,
и
я
скажу
тебе,
когда
Sus
primeros
3 años
estábamos
ganando
Его
первые
3 года
мы
побеждали
Desde
2020
te
han
estando
usando
С
2020
года
тебя
используют
Dos
años
más
con
Biden,
ya
nos
estamos
desesperando
Еще
два
года
с
Байденом,
и
мы
впадем
в
отчаяние
Pero
hay
latinos
educando
contra
decepciones
Но
есть
латиноамериканцы,
которые
просвещают
против
разочарований
El
movimiento
crece
y
van
a
ver
en
las
elecciones
Движение
растет,
и
вы
увидите
это
на
выборах
Queremos
a
Trump
otra
vez
en
la
Casa
Blanca
Мы
хотим,
чтобы
Трамп
снова
был
в
Белом
доме
Salvar
este
país
porque
pérdidas
ya
no
aguanta
Спасти
эту
страну,
потому
что
она
больше
не
выдержит
потерь
Pon
atención
porque
ya
llega
el
tiempo
Обрати
внимание,
потому
что
время
пришло
De
promesas
vacías,
oye
lo
que
estoy
diciendo
Пустых
обещаний,
послушай,
что
я
говорю
Y
no
cambia
nada,
y
siguen
mintiendo
И
ничего
не
меняется,
и
они
продолжают
лгать
Abre
los
ojo
pa
mirar
lo
que
estoy
viendo
Открой
глаза,
чтобы
увидеть
то,
что
вижу
я
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Orange
Man
back,
Orange,
Orange
Man
back
Оранжевый
человек
вернулся,
Оранжевый,
Оранжевый
человек
вернулся
Put
him
in
an
Orange
suit,
you
get
that
orange
hand
smack
Засуньте
его
в
оранжевый
костюм,
и
ты
получишь
пощёчину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Joaquin Sanchez, Daniel Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.