Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
brauche
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
I
don't
want
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
will
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
Cuz
I
done
had
enough
of
fake
fucks,
best
believe
that
we're
thru
Denn
ich
habe
genug
von
falschen
Miststücken,
glaub
mir,
wir
sind
durch
It's
the
truth,
I
gotta
move
cuz
a
real
man
stand
on
his
own
two
Es
ist
die
Wahrheit,
ich
muss
gehen,
denn
ein
echter
Mann
steht
auf
eigenen
Beinen
Imma
let
'em
know
what
they
needa
know
Ich
lass'
sie
wissen,
was
sie
wissen
müssen
Even
if
they
never
wanna
hear
it
Auch
wenn
sie
es
nie
hören
wollen
You
ain't
gonna
blow
if
you
never
grow
Du
wirst
nicht
durchstarten,
wenn
du
nie
wächst
How
you
really
think
you
gettin'
near
it
Wie
glaubst
du
wirklich,
dass
du
in
die
Nähe
kommst?
Say
you
on
the
grind
spendin'
all
your
time
Sagst,
du
bist
am
Schuften,
verbringst
deine
ganze
Zeit
Sellin'
all
these
damn
wolf
tickets
Verkaufst
all
diese
verdammten
leeren
Versprechungen
Imma
ride
for
mine,
whether
rain
or
shine
Ich
werde
für
das
Meine
kämpfen,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
All
of
y'all
gonna
bear
witness
Ihr
alle
werdet
Zeugen
sein
I
was
feelin'
low,
needed
y'all
to
show
Ich
fühlte
mich
niedergeschlagen,
brauchte
euch,
um
da
zu
sein
But
you
left
me
only
hearin'
crickets
Aber
du
hast
mich
verlassen,
ich
hörte
nur
Grillen
Left
me
in
the
cold,
so
you
better
know
Hast
mich
in
der
Kälte
gelassen,
also
solltest
du
wissen
You
been
pushin'
me
to
the
limit
Du
hast
mich
an
meine
Grenzen
gebracht
Imma
go
and
get
it,
sick
of
bullshittin'
bitches
Ich
werde
loslegen
und
es
mir
holen,
habe
die
Schnauze
voll
von
scheinheiligen
Weibern.
Yeah,
we
fuckin'
finished
Ja,
wir
sind
fertig
miteinander
Rossi
out
here
rippin',
gonna
make
you
listen
Rossi
reißt
hier
alles
ab,
werde
dich
zum
Zuhören
bringen
Imma
need
you
less
every
passin'
minute
Ich
werde
dich
mit
jeder
Minute
weniger
brauchen
I
don't
need
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
brauche
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
I
don't
want
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
will
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
Cuz
I
done
had
enough
of
fake
fucks,
best
believe
that
we're
thru
Denn
ich
habe
genug
von
falschen
Miststücken,
glaub
mir,
wir
sind
durch
It's
the
truth,
I
gotta
move
cuz
a
real
man
stand
on
his
own
two
Es
ist
die
Wahrheit,
ich
muss
gehen,
denn
ein
echter
Mann
steht
auf
eigenen
Beinen
If
I
got
it
twisted,
tell
me
what
I'm
missin'
Wenn
ich
etwas
falsch
verstanden
habe,
sag
mir,
was
ich
übersehe
How
you
get
yourself
in
that
position
Wie
hast
du
dich
in
diese
Lage
gebracht
Wanna
play
the
victim,
I
ain't
gonna
listen
Willst
das
Opfer
spielen,
ich
werde
nicht
zuhören
You
the
one
havin'
no
ambition
Du
bist
diejenige,
die
keinen
Ehrgeiz
hat
Sounded
like
a
snake
cuz
you
always
hissin'
Klangst
wie
eine
Schlange,
weil
du
immer
gezischt
hast
Now
your
deeds
come
to
fruition
Jetzt
tragen
deine
Taten
Früchte
Why
you
actin'
fake,
who
you
think
you
kiddin'
Warum
spielst
du
falsch,
wen
willst
du
veralbern
Plantin'
all
the
seeds
of
your
condition
Pflanzt
alle
Samen
deines
Zustands
Better
switch
the
gears,
get
up
in
the
clutch
Schalte
lieber
einen
Gang
hoch,
tritt
auf
die
Kupplung
Will
you
fire
up
your
ignition
Wirst
du
deine
Zündung
starten
Frozen
by
your
fears,
time
to
show
your
nuts
Erstarrt
vor
deinen
Ängsten,
Zeit,
deine
Eier
zu
zeigen
Why
you
wanna
hide
from
competition
Warum
willst
du
dich
vor
dem
Wettbewerb
verstecken
Push
has
come
to
shove,
where
is
all
the
love
Es
ist
zum
Äußersten
gekommen,
wo
ist
all
die
Liebe
Realizin'
all
of
my
suspicion
Erkenne
all
meine
Verdächtigungen
Cuz
you
wasn't
tough,
musta
got
too
rough
Weil
du
nicht
hart
genug
warst,
muss
es
zu
hart
geworden
sein
You
been
switchin'
up
like
a
politician
Du
hast
dich
verändert
wie
eine
Politikerin
I
don't
need
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
brauche
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
I
don't
want
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
will
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
Cuz
I
done
had
enough
of
fake
fucks,
best
believe
that
we're
thru
Denn
ich
habe
genug
von
falschen
Miststücken,
glaub
mir,
wir
sind
durch
It's
the
truth,
I
gotta
move
cuz
a
real
man
stand
on
his
own
two
Es
ist
die
Wahrheit,
ich
muss
gehen,
denn
ein
echter
Mann
steht
auf
eigenen
Beinen
Here
we
go
again,
actin'
like
my
friend
Da
haben
wir
es
wieder,
tust
so,
als
wärst
du
meine
Freundin
But
I
feel
the
knife
in
my
back
Aber
ich
spüre
das
Messer
in
meinem
Rücken
Sometime
friend
and
foe
tend
to
blend
Manchmal
verschwimmen
Freund
und
Feind
There
still
alotta
shit
to
unpack
Es
gibt
immer
noch
eine
Menge
Scheiße
aufzuarbeiten
Guess
I
live
and
learn,
watch
out
for
the
worms
Ich
schätze,
ich
lerne
dazu,
pass
auf
die
Würmer
auf
Leave
'em
cold
like
an
ice
pack
Lass
sie
kalt
wie
einen
Eisbeutel
The
pain
is
short
term,
gotta
let
it
burn
Der
Schmerz
ist
kurzfristig,
muss
ihn
brennen
lassen
Keep
it
hot
like
a
smokestack
Halte
es
heiß
wie
einen
Schornstein
You
done
drove
the
nails,
ridin'
off
the
rails
Du
hast
die
Nägel
eingeschlagen,
bist
von
den
Schienen
abgekommen
Set
a
charge
to
both
tracks
Hast
beide
Gleise
gesprengt
I
don't
wanna
hear
your
fairy
tales
Ich
will
deine
Märchen
nicht
hören
That
ain't
flyin'
off
this
tarmac
Das
fliegt
nicht
von
dieser
Startbahn
Imma
keep
it
buck,
you
done
pushed
your
luck
Ich
bleibe
ehrlich,
du
hast
dein
Glück
überstrapaziert
Lost
your
mind
like
a
maniac
Hast
den
Verstand
verloren
wie
eine
Verrückte
I
won't
hear
you
cluck,
I
don't
give
a
fuck
Ich
werde
dein
Gegacker
nicht
hören,
es
ist
mir
scheißegal
Flip
the
page
like
an
almanac
Schlag
die
Seite
um
wie
einen
Almanach
I
don't
need
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
brauche
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
I
don't
want
your
fake
smile,
your
fake
hugs,
your
fake
love
Ich
will
dein
falsches
Lächeln
nicht,
deine
falschen
Umarmungen,
deine
falsche
Liebe
Cuz
I
done
had
enough
of
fake
fucks,
best
believe
that
we're
thru
Denn
ich
habe
genug
von
falschen
Miststücken,
glaub
mir,
wir
sind
durch
It's
the
truth,
I
gotta
move
cuz
a
real
man
stand
on
his
own
two
Es
ist
die
Wahrheit,
ich
muss
gehen,
denn
ein
echter
Mann
steht
auf
eigenen
Beinen
If
you
think
this
song
was
about
you
Wenn
du
denkst,
dieser
Song
handelt
von
dir
It
probably
fuckin'
was
Tut
er
es
wahrscheinlich,
verdammt
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Sánchez
Альбом
Canvas
дата релиза
20-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.