CarlosRossiMC - Pronoun People - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CarlosRossiMC - Pronoun People




Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Эта неразбериха так чертовски зла (так чертовски зла, так чертовски зла)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Рим пал, это продолжение (это продолжение, это продолжение)
Witness when this great nation begin to fall
Станьте свидетелем того, как эта великая нация начнет падать
Watch the Reset through inflation I'm tellin' y'all
Наблюдайте за перезагрузкой через инфляцию, я говорю вам всем
If we don't wanna rise up, they continue to divide us
Если мы не хотим восстать, они продолжают разделять нас
Eyes open, now wise up, we got the power inside us
Раскрой глаза, теперь поумней, в нас есть сила
I ain't playin', like Damon Wayans, why you jokers still perpatratin'
Я не играю, как Деймон Уэйанс, почему вы, шутники, все еще продолжаете издеваться
It ain't changin' wit all your prayin', we needa act so keep blazin'
От всех твоих молитв ничего не изменится, нам нужно действовать, так что продолжай сверкать.
Yuri warned us, Malcolm warned us, this evil plot's so damn enormous
Юрий предупреждал нас, Малкольм предупреждал нас, этот дьявольский заговор чертовски огромен
If you for us, we needa chorus, fuck you suckas that don't support us
Если вы за нас, нам нужен припев, пошли вы к черту, сосунки, которые нас не поддерживают
This the mission that I wanna do, Lord save the kids
Это миссия, которую я хочу выполнить, Господи, спаси детей
Gotta get to gettin', make a move and grease the pigs
Надо начинать, действовать и подмазать свиней.
Live and let live, naw fam, that been busted
Живи и давай жить другим, нет, семья, которую арестовали
Let God forgive, cuz ayy man, they need dusted
Пусть Бог простит, потому что, эй, чувак, с них нужно стереть пыль
These Transformers, Decepticons, there way more than meets the eye
Этих трансформеров, десептиконов, гораздо больше, чем кажется на первый взгляд
Gender disorders, been the cause, the pro-noun people want you to lie
Гендерные расстройства были причиной, существительное нарицательное люди хотят, чтобы вы лгали
I don't give a damn, it ain't ma'am
Мне наплевать, это не мэм
When you gotta take a leak wit dick in hand
Когда тебе нужно отлить с членом в руке
I can see the scam these trannies ran
Я вижу аферу, которую провернули эти трансы
It's all a part of their evil plan
Это все часть их коварного плана
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Люди с именем существительным, люди с именем существительным (люди с именем существительным, люди с именем существительным)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Эта неразбериха так чертовски зла (так чертовски зла, так чертовски зла)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Рим пал, это продолжение (это продолжение, это продолжение)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Эта неразбериха так чертовски зла (так чертовски зла, так чертовски зла)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Рим пал, это продолжение (это продолжение, это продолжение)
Like brutal rape, they mutilate these poor people they cuttin' on
Как жестокое изнасилование, они калечат этих бедных людей, которых режут
They isolate, and violate, it's all legal, what's goin' on
Они изолируют и нарушают, это все законно, что происходит
What they doin' is so sick, you can't sit on the sidelines
То, что они делают, настолько отвратительно, что вы не можете оставаться в стороне
These kids are ill equipped for this bullshit, needa lifeline
Эти дети плохо подготовлены к этому дерьму, им нужен спасательный круг
It's grind time, so stand up, cuz they prey on the innocent
Пришло время действовать, так что вставайте, потому что они охотятся на невинных
Do the math, see it add up, these activists are militant
Подсчитайте, посмотрите, что получается, эти активисты воинственны
Stay vigilant, and steadfast, we're in the fight of our lives
Оставайтесь бдительными и непоколебимыми, мы ведем борьбу всей нашей жизни
It ain't about who laugh last, now the time to stop the lies
Дело не в том, кто смеется последним, сейчас самое время прекратить ложь.
And change minds, so wake up, seems the end is drawin' near
И передумай, так что просыпайся, кажется, конец близок.
Have no fear, but sober up, it's gettin' worse every single year
Не бойся, но протрезвей, с каждым годом становится все хуже
Gotta interfere wit their plans, this division their best weapon
Надо вмешаться в их планы, это подразделение - их лучшее оружие
No question, when we stand, we break the Matrix of their deception
Без сомнения, когда мы выступаем, мы разрушаем матрицу их обмана
From inception it's so seductive; they affirm they givin' care
С самого начала это так соблазнительно; они утверждают, что проявляют заботу
But take away your reproduction, don't eat the worm, man be aware
Но лишите себя возможности размножаться, не ешьте червяка, человек, имей в виду
They don't play fair, they play for keeps
Они играют нечестно, они играют насовсем
Now you know what it's gonna take
Теперь ты знаешь, что для этого потребуется
Gotta stay awake, ain't no retreat
Нужно оставаться начеку, отступать некуда
These pro-noun people are finna feel our hate
Эти люди с именами существительными финны чувствуют нашу ненависть
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Эта неразбериха так чертовски зла (так чертовски зла, так чертовски зла)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Про-существительные people, про-существительные people (Про-существительные people, про-существительные people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Рим пал, это продолжение (это продолжение, это продолжение)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
This confusion so damn evil (so damn evil, so damn evil)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Pro-noun people, pro-noun people (Pro-noun people, pro-noun people)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Rome has fallen, this the sequel (this the sequel, this the sequel)
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Pro-noun people, pro-noun people
Существительные люди, существительные нарицательные люди
Pro-noun people, pro-noun people
Существительные нарицательные люди, существительные нарицательные люди






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.