CarlosRossiMC - Sound Of Freedom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни CarlosRossiMC - Sound Of Freedom




Let's see if they try an' censor this one
Посмотрим, попытаются ли они подвергнуть цензуре этот
Cuz Cop Killer still up everywhere
Cuz Cop Killer все еще повсюду
Now watch who they wanna protect when they run these hit pieces
Теперь смотрите, кого они хотят защитить, когда запускают эти хиты
When they tell you who they really are
Когда они говорят вам, кто они на самом деле
Man, you better believe 'em
Человек, тебе лучше поверить им
Yo
Они
Yo
Они
When you hear the Sound of Freedom, you gotta let it ring
Когда вы слышите Звук Свободы, вы должны позволить ему звучать
Leave 'em in the coliseum, these bastards gotta swing
Оставьте их в Колизее, эти ублюдки должны качаться
Don't turn away from the truth, gotta see it plain as day
Не отворачивайся от правды, должен видеть это ясно, как день
Dig down into the root, time to make these suckas pay
Копайте в корень, пора заставить этих отсосов заплатить
Slavery big business, but it ain't put on display
Рабство большой бизнес, но это не выставляется напоказ
Why ignore those that witness, gotta act without delay
Зачем игнорировать тех, кто свидетель, нужно действовать без промедления
Put a millstone round their neck, off a bridge bombs away
Положите им на шею мельничный жернов, с моста бомбы прочь
Cuz they buyin' kids for sex, now the hunter's are the prey
Потому что они покупают детей для секса, теперь охотники - добыча
These people sick and wicked, don't you give 'em any mercy
Эти люди больные и злые, не дай им пощады
Their crimes committed vivid, send 'em on a Hellish journey
Их преступления совершены ярко, отправьте их в адское путешествие
No excuse for this abuse, you see tormented souls
Нет оправдания этому оскорблению, вы видите измученные души
No dispute, they get the noose, leave 'em swingin' dead and cold
Нет спора, они получают петлю, оставляют их мертвыми и холодными
Lord keep my aim steady, my trigger pull be true
Господи, держи мою цель твердо, мое нажатие на спусковой крючок будет правдой
Keep me motivated deadly, and guide our every move
Держите меня смертельно мотивированным и направляйте каждое наше движение
Let us get to be your vengeance, so every pedo shudder
Позвольте нам отомстить вам, так что каждый педофил содрогается
Give their head its independence, will you make me a pedophile hunter
Дайте их голове независимость, вы сделаете меня охотником на педофилов?
(Wanna be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Хочу быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
(Needa be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Нужно быть) Охотником на педофилов, охотником, охотником
(Gotta be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Должен быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
Your evil won't prevail; God's children are not for sale
Ваше зло не победит; Божьи дети не продаются
(Wanna be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Хочу быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
(Needa be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Нужно быть) Охотником на педофилов, охотником, охотником
(Gotta be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Должен быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
The Sound of Freedom will prevail; God's children are not for sale
Звук Свободы восторжествует; Божьи дети не продаются
We support every operator fightin' for these kids
Мы поддерживаем каждого оператора, борющегося за этих детей.
We mount up like a regulator, gotta split some wigs
Мы монтируем, как регулятор, нужно разделить парики
These pedos worse than pigs, the situation so severe
Эти педофилы хуже свиней, ситуация такая тяжелая
Time to find 'em where they live, we the tip of the spear
Время найти их там, где они живут, мы на острие копья
Gotta make 'em disappear, used to be a proper nation
Должен заставить их исчезнуть, раньше была настоящей нацией
They used to live in fear, now they groomin' each generation
Раньше они жили в страхе, теперь они ухаживают за каждым поколением
From NAMBLA to the maps, they been hidin' in the alphabet
От NAMBLA до карт, они прятались в алфавите
Make their world collapse; we gotta make these sickos sweat
Сделайте так, чтобы их мир рухнул; мы должны заставить этих больных потеть
The echo from their screams is somethin' that you won't forget
Эхо их криков - это то, что вы не забудете
It's not a threat; don't be upset, they got a lot they should regret
Это не угроза; не расстраивайтесь, у них есть о чем пожалеть
See the laws they circumvent, Epstein peeps the one percent
Посмотрите, какие законы они обходят, Эпштейн подглядывает за одним процентом
See the scope we fight against, they creepin' through our government
Посмотрите, с какими масштабами мы боремся, они ползают по нашему правительству
What do you believe in, we are many call us legion
Во что ты веришь, нас многие называют легионом
Stop these heathens breathin', what you thinkin' make it even
Остановите дыхание этих язычников, что вы думаете, сравняйте счет
Innocence was stolen, it's time for men to bring the lumber
Невинность была украдена, пора мужчинам принести пиломатериалы
Pedocillin what we holdin', certified pedophile hunter
Педоциллин, что мы держим, сертифицированный охотник на педофилов
(Wanna be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Хочу быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
(Needa be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Нужно быть) Охотником на педофилов, охотником, охотником
(Gotta be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Должен быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
Your evil won't prevail; God's children are not for sale
Ваше зло не победит; Божьи дети не продаются
(Wanna be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Хочу быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
(Needa be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Нужно быть) Охотником на педофилов, охотником, охотником
(Gotta be a) Pedophile hunter, hunter, hunter
(Должен быть) охотником на педофилов, охотником, охотником
The Sound of Freedom will prevail; God's children are not for sale
Звук Свободы восторжествует; Божьи дети не продаются
Thank you all for coming out and watching this movie
Спасибо всем за то, что пришли и посмотрели этот фильм
I'm guessing some of you are feeling sad
Я предполагаю, что некоторые из вас грустят
Maybe overwhelmed or even a sense of fear
Может быть, ошеломлен или даже чувство страха
Which is understandable
Что понятно
But living in fear isn't how we solve this problem
Но жизнь в страхе - это не то, как мы решаем эту проблему.
It's living in hope
Он живет надеждой
It's believing that we can make a difference
Это вера в то, что мы можем изменить ситуацию
Because we can
Потому что мы можем
But, but I want to make one thing clear
Но, но я хочу прояснить одну вещь
This movie you just watched isn't about me or Tim Ballard
Этот фильм, который вы только что посмотрели, не обо мне или Тиме Балларде.
It's about those kids
Это о тех детях
This film was actually made five years ago
Этот фильм был снят пять лет назад.
And it wasn't released till now
И он не был выпущен до сих пор
With every roadblock that you can imagine being tossed in the way
С каждым блокпостом, который вы можете себе представить, брошенным на пути
Together we have a chance to make these two kids
Вместе у нас есть шанс сделать этих двух детей
And the countless children that they represent
И бесчисленные дети, которых они представляют
The most powerful people in the world
Самые влиятельные люди в мире
By telling their story in a way only that cinema can do
Рассказывая свою историю так, как это может сделать только кино
For a couple of months while Sound of Freedom is in theaters
Пару месяцев, пока Sound of Freedom в кинотеатрах
These kids can be more powerful than the cartel kingpins
Эти дети могут быть более могущественными, чем вора в законе картеля
Or presidents, or congressmen, or even Tech billionaires
Или президенты, или конгрессмены, или даже технические миллиардеры
We believe this movie has the power to be a huge step forward
Мы считаем, что этот фильм может стать огромным шагом вперед.
Toward ending child trafficking
На пути к прекращению торговли детьми
But it will only have that effect if millions of people see it
Но эффект будет только в том случае, если его увидят миллионы людей.
Join us and millions of others
Присоединяйтесь к нам и миллионам других
As we ring the Sound of Freedom and hope throughout the world
Пока мы звеним Звук Свободы и надежды по всему миру
And just remember this
И просто запомни это
God's children are not for sale
Божьи дети не продаются






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.