Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
camino
a
paso
lento
Ich
gehe
langsam
meines
Weges
Sintiendo
la
brisa
que
acaricia
el
cuerpo
Spüre
die
Brise,
die
meinen
Körper
streichelt
Como
un
bote
a
la
deriva
Wie
ein
Boot,
das
treibt
Siguiendo
las
olas
que
llevan
a
puerto
Den
Wellen
folgend,
die
zum
Hafen
führen
Hoy
es
uno
de
esos
días
Heute
ist
einer
dieser
Tage
De
no
me
van
las
prisas
An
denen
ich
keine
Eile
habe
De
abrazos
y
mentiras
Voller
Umarmungen
und
kleiner
Lügen
Hoy
no
valen
los
recuerdos
Heute
zählen
Erinnerungen
nicht
Brindemos
por
paseos
de
libertad
y
consuelo
Lasst
uns
auf
Spaziergänge
der
Freiheit
und
des
Trostes
anstoßen
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
Und
zum
Hafen
oder
zur
Stadt
hinausgehen
können
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Die
Boote
einfach
näher
kommen
lassen
Jugar
con
la
arena
Mit
dem
Sand
spielen
Meterme
en
el
mar
Ins
Meer
gehen
Poder
respirar
Atmen
können
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
Und
mich
von
den
Wellen
tragen
lassen
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
Hinaus
aufs
offene
Meer
der
Unendlichkeit
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
Und
auf
dem
Wasser
segeln
können
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Spuren
der
Freiheit
zeichnend
Voy
descalza
por
la
arena
Ich
gehe
barfuß
über
den
Sand
Siguiendo
las
huellas
bajo
el
sol
de
enero
Den
Spuren
unter
der
Januarsone
folgend
Tarareando
esta
canción
Summe
dieses
Lied
Que
me
enseñó
la
niña
de
un
viejo
pesquero
Das
mich
das
Mädchen
eines
alten
Fischers
lehrte
Hoy
es
uno
de
esos
días
Heute
ist
einer
dieser
Tage
De
no
me
van
las
prisas
An
denen
ich
keine
Eile
habe
De
abrazos
y
mentiras
Voller
Umarmungen
und
kleiner
Lügen
Hoy
no
valen
los
recuerdos
Heute
zählen
Erinnerungen
nicht
Vivamos
como
niños
en
mundos
paralelos
Lasst
uns
wie
Kinder
in
Parallelwelten
leben
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
Und
zum
Hafen
oder
zur
Stadt
hinausgehen
können
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Die
Boote
einfach
näher
kommen
lassen
Jugar
con
la
arena
Mit
dem
Sand
spielen
Meterme
en
el
mar
Ins
Meer
gehen
Poder
respirar
Atmen
können
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
Und
mich
von
den
Wellen
tragen
lassen
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
Hinaus
aufs
offene
Meer
der
Unendlichkeit
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
Und
auf
dem
Wasser
segeln
können
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Spuren
der
Freiheit
zeichnend
Libre
como
aquel
que
juega
Frei
wie
jemand,
der
spielt
Como
aquel
que
viaja
Wie
jemand,
der
reist
Como
el
que
se
expresa
Wie
jemand,
der
sich
ausdrückt
Tarareando
esta
canción
Dieses
Lied
summend
Yo
digo
libertad,
yo
digo
libre
soy
Ich
sage
Freiheit,
ich
sage,
ich
bin
frei
Libre
como
aquel
que
baila
Frei
wie
jemand,
der
tanzt
Como
aquel
que
salta
Wie
jemand,
der
springt
Y
el
que
se
despeina
Und
sich
die
Haare
zerzaust
Tarareando
esta
canción
Dieses
Lied
summend
Yo
digo
libertad
Ich
sage
Freiheit
Yo
libre
soy
Ich
bin
frei
Y
poder
salir
hacia
puerto
o
ciudad
Und
zum
Hafen
oder
zur
Stadt
hinausgehen
können
Dejar
que
los
barcos
se
acerquen
sin
más
Die
Boote
einfach
näher
kommen
lassen
Jugar
con
la
arena
Mit
dem
Sand
spielen
Meterme
en
el
mar
Ins
Meer
gehen
Poder
respirar
Atmen
können
Y
dejar
que
las
olas
me
lleven
Und
mich
von
den
Wellen
tragen
lassen
Hacia
el
mar
abierto
de
la
inmensidad
Hinaus
aufs
offene
Meer
der
Unendlichkeit
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
Und
auf
dem
Wasser
segeln
können
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Spuren
der
Freiheit
zeichnend
Y
poder
navegar
sobre
el
agua
Und
auf
dem
Wasser
segeln
können
Dibujando
estelas
de
la
libertad
Spuren
der
Freiheit
zeichnend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlota Crey
Альбом
Libre
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.