Текст и перевод песни Carly Rae Jepsen - Let's Be Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
out
your
persuasions
Выкрикивай
свои
убеждения.
I
got
the
feeling
that
you
don't
know
what
to
say,
it's
a
У
меня
такое
чувство,
что
ты
не
знаешь,
что
сказать.
A
black
dress
occasion
Случай
в
черном
платье.
Nobody's
dying,
it's
a
dinner
not
a
date,
but
I
Никто
не
умирает,
это
ужин,
а
не
свидание,
но
я
...
Feel
young
and
inspired
Почувствуй
себя
молодым
и
вдохновленным.
That
this
is
over
and
I'm
hoping
you'll
agree
so
I
Что
все
кончено,
и
я
надеюсь,
ты
согласишься,
так
что
я
...
Phase
out
and
smile
over
Постепенно
уходи
и
улыбайся.
That
little
phrase,
it
isn't
you,
baby,
it's
me
Эта
маленькая
фраза,
это
не
ты,
детка,
Это
я.
So
take
the
tarot
card
Так
возьми
же
карту
таро.
And
tell
a
fortune
gold
И
скажи
золото
удачи.
The
past
heartbreaks,
the
lies
we
told,
we
tell
again
Прошлые
разбитые
сердца,
ложь,
которую
мы
говорили,
мы
повторяем
снова.
Let's
be
friends
then
never
speak
again
(Ooh)
Давай
будем
друзьями,
а
потом
больше
никогда
не
будем
говорить
(У-У!)
It's
cool
(Cool)
Это
круто
(круто).
We
can
just
pretend
Мы
можем
просто
притворяться.
We're
friends
and
never
speak
again
(Never
speak
again)
Мы
друзья
и
никогда
не
говорим
снова
(никогда
не
говорим
снова).
See
you
soon,
hope
we
can
remain
good
friends
Скоро
увидимся,
надеюсь,
мы
останемся
друзьями.
You're
taking,
the
bottle
down
Ты
берешь
бутылку
с
собой.
Man,
this
is
easier
than
how
I
thought
it'd
go
Чувак,
это
проще,
чем
я
думал,
что
так
будет.
You're
smiling
like
a
devil
Ты
улыбаешься,
как
дьявол.
You
told
me
you
were
coming
here
to
let
me
know
that
Ты
сказала,
что
пришла
сюда,
чтобы
сказать
мне
об
этом.
It's
over
when
it's
over
Все
кончено,
когда
все
кончено.
And
it's
over,
baby
Все
кончено,
детка.
So
take
the
tarot
card
(Take
the
tarot
card)
Так
возьми
же
карту
таро
(возьми
карту
таро).
And
tell
a
fortune
gold
И
скажи
золото
удачи.
The
past
heartbreaks,
the
lies
we
told,
we
tell
again
Прошлые
разбитые
сердца,
ложь,
которую
мы
говорили,
мы
повторяем
снова.
Let's
be
friends
then
never
speak
again
(Ooh)
Давай
будем
друзьями,
а
потом
больше
никогда
не
будем
говорить
(У-У!)
It's
cool
(Cool)
Это
круто
(круто).
We
can
just
pretend
Мы
можем
просто
притворяться.
We're
friends
and
never
speak
again
(Never
speak
again)
Мы
друзья
и
никогда
не
говорим
снова
(никогда
не
говорим
снова).
See
you
soon,
hope
we
can
remain
good
friends
Скоро
увидимся,
надеюсь,
мы
останемся
друзьями.
(Catch
you
later)
(Поймаю
тебя
позже)
Never
gonna
see
you
again
Больше
никогда
тебя
не
увижу.
(I'll
see
you
never)
(Я
никогда
не
увижу
тебя)
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями.
(Catch
you
later)
(Поймаю
тебя
позже)
Never
gonna
see
you
again
Больше
никогда
тебя
не
увижу.
(I'll
see
you
never)
(Я
никогда
не
увижу
тебя)
I
had
a
really
nice
time
with
you
Я
действительно
хорошо
провел
время
с
тобой.
I
mean,
you're
sort
of
a
dick
sometimes
but
Я
имею
в
виду,
что
иногда
ты
типа
придурок,
но
...
Someone
out
there
is
surely
gonna
love
a
dick
Кто-то
там
наверняка
полюбит
член.
Uh,
check
please?
Пожалуйста,
проверь.
Let's
be
friends
then
never
speak
again
(Ooh)
Давай
будем
друзьями,
а
потом
больше
никогда
не
будем
говорить
(У-У!)
It's
cool
(Cool)
Это
круто
(круто).
We
can
just
pretend
Мы
можем
просто
притворяться.
We're
friends
and
never
speak
again
(Never
speak
again)
Мы
друзья
и
никогда
не
говорим
снова
(никогда
не
говорим
снова).
See
you
soon,
hope
we
can
remain
good
friends
Скоро
увидимся,
надеюсь,
мы
останемся
друзьями.
(Catch
you
later)
(Поймаю
тебя
позже)
Never
gonna
see
you
again
Больше
никогда
тебя
не
увижу.
(I'll
see
you
never)
(Я
никогда
не
увижу
тебя)
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями.
(Catch
you
later)
(Поймаю
тебя
позже)
Never
gonna
see
you
again
Больше
никогда
тебя
не
увижу.
(I'll
see
you
never)
(Я
никогда
не
увижу
тебя)
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями.
Let's
be
friends
Давай
будем
друзьями.
Not
really
though
(Haha)
Не
совсем,
хотя
(ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher J Baran, Carly Rae Jepsen, Ben Romans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.