Текст и перевод песни Carly Simon, James Taylor, BILL SCHNEE & Harry Maslin - Mockingbird - 2015 Remastered
Heard...
yeah
Слышал...
да
Yeah...
yeah...
Да...
да...
Mockingbird...
now!
Пересмешник
...
сейчас!
Everybody
have
you
heard
Все
вы
слышали
He′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Он
собирается
купить
мне
пересмешника.
And
if
that
mockingbird
don't
sing
И
если
этот
Пересмешник
не
запоет
...
He′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Он
собирается
купить
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
будет
сиять?
He's
gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Он
наверняка
разобьет
мое
сердце.
And
that′s
why
I
keep
on
tellin′
everybody...
И
вот
почему
я
продолжаю
говорить
всем...
I'd
say
wo-wo-wo-wo-wo...
oh-oh!
Я
бы
сказал:
УО-УО-УО-УО-УО
...
о-о!
Hear
me
now
and
understand
Услышь
меня
и
пойми.
He′s
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Он
найдет
для
меня
кусочек
разума.
And
if
that
piece
of
mind
won't
stay
И
если
этот
кусочек
разума
не
останется
...
I′m
gonna
find
myself
a
better
way
Я
найду
себе
лучший
путь.
And
if
that
better
way
ain't
so
А
если
этот
лучший
способ
не
таков
I-I-I′ll
ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Я-я-я
буду
плыть
по
течению
и
плыть
по
течению.
And
that's
why
I
keep
on
shoutin'
in
your
ear...
Вот
почему
я
продолжаю
кричать
тебе
в
ухо...
I′d
say:
Wo-wo-wo-wo-wo...
oh-oh!
Я
бы
сказал:
Во-во-Во-во-во...
о-о!
And
now
everybody
have
you
heard
А
теперь
все
вы
слышали
She′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Она
купит
мне
пересмешника.
And
if
that
mockingbird
don't
sing
И
если
этот
Пересмешник
не
запоет
...
She′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
будет
сиять?
Gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Ты
наверняка
разобьешь
мне
это
сердце
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
tellin'
everybody...
И
именно
поэтому
я
продолжаю
говорить
всем...
Saying
no,
no,
no...
Говорить
"Нет",
"нет",
"нет"...
Listen
now
and
understand
Послушай
и
пойми.
She′s
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Она
найдет
для
меня
кусочек
разума.
And
if
that
piece
of
mind
won't
stay
И
если
этот
кусочек
разума
не
останется,
I'm
gonna
get
myself
a
better
way
я
найду
себе
лучший
способ.
I
might
rise
above,
I
might
go
below
Я
мог
бы
подняться
выше,
я
мог
бы
опуститься
ниже.
Ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Плыви
по
течению
и
плыви
по
течению.
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
shouting
in
your
ear...
Вот
почему
я
продолжаю
кричать
тебе
в
ухо...
No,
no,
no,
no...
baby...
yeah.
Нет,
нет,
нет,
нет
...
детка
...
да.
(Trumpet
fade)
(Затихание
трубы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foxx Charlie James, Foxx Inez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.