Текст и перевод песни Carly Simon - People Say a Lot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Say a Lot
Люди много говорят
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
Lining
up
sideways
around
the
block
Выстраиваются
в
очередь,
заворачивая
за
угол
"It′s
not
for
the
money"
she
say
to
you
"Мне
не
нужны
деньги",
говорит
она
тебе
Almost
convincing
herself
that
it's
true
Почти
убеждая
себя,
что
это
правда
"I′ll
take
care
of
your
dog
when
you're
away"
"Я
позабочусь
о
твоей
собаке,
когда
ты
уедешь"
"I
don't
mind
working
Saturdays"
"Я
не
против
работать
по
субботам"
"When
you
wanna
work
I′ll
work
with
you",
she
say
"Когда
ты
захочешь
работать,
я
буду
работать
с
тобой",
говорит
она
"And
I′ll
go
on
working
when
you
wanna
play"
"И
я
буду
продолжать
работать,
когда
ты
захочешь
развлекаться"
"Nothing
gonna
hurt
you
when
I'm
around"
"Тебе
ничего
не
грозит,
когда
я
рядом"
"I′ll
keep
my
eyes
wide
open
and
my
nose
to
the
ground"
"Я
буду
держать
глаза
широко
открытыми,
а
нос
по
ветру"
"I'll
be
like
a
mama
with
a
baby
cub"
"Я
буду
как
мама
с
медвежонком"
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
When
you
begin
to
see
a
sinister
gleam
Когда
начинаешь
видеть
зловещий
блеск
You′re
locked
in
too
tight
on
the
same
team
Вы
слишком
тесно
связаны
в
одной
команде
There's
a
little
holiday
in
her
heart
В
ее
сердце
маленький
праздник
When
she
sees
you
slip
up,
Ahhhhh
Когда
она
видит,
как
ты
оступаешься,
ааааа
It′s
like
Christmas
Eve
just
to
see
you
trip
up
Это
как
канун
Рождества,
просто
видеть,
как
ты
спотыкаешься
Ooops,
then
down
again
Упс,
и
снова
вниз
She'll
sit
on
the
floor
hardly
hiding
a
grin
Она
будет
сидеть
на
полу,
едва
скрывая
улыбку
When
her
tears
spill
out,
crocodile
chagrin
Когда
ее
слезы
льются,
крокодилова
печаль
It's
her
contempt
for
you,
she
thinks
you′re
a
slob
Это
ее
презрение
к
тебе,
она
думает,
что
ты
размазня
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
Greatest
cook
to
bring
a
meal
(didn′t
need
a
recipe)
Лучший
повар,
чтобы
приготовить
еду
(не
нужен
рецепт)
Said
she'll
also
deal
the
cards
(dealt
the
knave
and
two
and
three)
Сказала,
что
раздаст
карты
(раздала
валета,
двойку
и
тройку)
Said
she
also
feel
the
thrill
of
the
willow
in
the
wind
(feel
the
thrillo
the
willow----
or
oak
or
elm
or
ash
or
pine
sol)
Сказала,
что
тоже
чувствует
трепет
ивы
на
ветру
(чувствует
трепет
ивы...
или
дуба,
или
вяза,
или
ясеня,
или
сосны)
It′s
already
too
late
when
she's
reading
your
mail
Уже
слишком
поздно,
когда
она
читает
твою
почту
Calling
your
agent
and
making
the
deal
Звонит
твоему
агенту
и
заключает
сделку
She′ll
just
copy
and
paste
it
and
make
it
last
Она
просто
скопирует
и
вставит
это
и
сделает
так,
чтобы
это
длилось
вечно
Nothing
is
sacred
about
your
past
В
твоем
прошлом
нет
ничего
святого
She'll
tell
of
the
poppies
in
the
July
fest
Она
расскажет
о
маках
на
июльском
празднике
Maybe
her
brother
with
the
badge
can
make
the
arrest
Может
быть,
ее
брат
с
жетоном
сможет
арестовать
тебя
"You
could
go
to
jail,
fail
all
the
tests"
"Ты
можешь
попасть
в
тюрьму,
провалить
все
тесты"
"Forget
your
keys
and
your
secrets
and
your
little
black
box"
"Забудь
свои
ключи,
свои
секреты
и
свой
маленький
черный
ящик"
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
She
was
awfully
good
at
fire
(fiery
fiery
hussy
burn)
Она
была
ужасно
хороша
в
огне
(огненная,
огненная
бестия,
гори)
She
burned
bridges
where
she
could
(she
really
couldn′t
burn
them
very
well)
Она
сжигала
мосты,
где
могла
(на
самом
деле
она
не
очень
хорошо
умела
их
сжигать)
She
turned
young
men
into
torches
(burning
scarecrow)
Она
превращала
молодых
людей
в
факелы
(горящее
пугало)
She
had
a
way
with
wood
(do
away
with
wood,
do
away
with
wood)
Она
умела
обращаться
с
деревом
(покончить
с
деревом,
покончить
с
деревом)
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
Lining
up
eager
around
the
block
Выстраиваются
в
очередь,
жаждущие,
за
углом
Promising,
promising
never
to
quit
Обещая,
обещая
никогда
не
уходить
Well
it's
a
full
time
job
to
be
a
hypocrite
Ну,
быть
лицемером
- это
работа
на
полный
рабочий
день
Maybe
they
remember
that
they've
done
it
before
Может
быть,
они
помнят,
что
делали
это
раньше
Practicing,
with
their
dolls
on
the
floor
Практикуясь
со
своими
куклами
на
полу
The
lie
itself
becoming
the
seed
Сама
ложь
становится
семенем
The
messy
mascara,
the
future
deed
Размазанная
тушь,
будущий
поступок
The
actor′s
bow,
the
junkie′s
need
Поклон
актера,
потребность
наркомана
They
line
up
again
just
to
wipe
you
clean
Они
снова
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
стереть
тебя
в
порошок
They
line
up
again
just
to
wipe
you
out
Они
снова
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
тебя
уничтожить
Line
up
again
around
the
block
Снова
выстраиваются
в
очередь
за
углом
A
mighty
force
of
youth
for
hire
Могучая
сила
молодежи
для
найма
Spouting
ideas
that
geniuses
would
rob
ohhhhh
Извергая
идеи,
которые
украли
бы
гении,
ооооо
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
oh
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
о
People
say
a
lot
when
they
want
the
job,
ah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
а
People
say
a
lot
when
they
want
the
job.
yeah
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу,
да
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
People
say
a
lot
when
they
want
the
job
Люди
много
говорят,
когда
хотят
получить
работу
"Tell
me
Phoebe,
do
you
want
someday
to
have
an
award
like
that
of
your
own?"
"Скажи
мне,
Фиби,
ты
хочешь
когда-нибудь
получить
такую
же
награду,
как
у
нее?"
"More
than
anything
else
in
the
world"
"Больше
всего
на
свете"
"Then
you
must
ask
Miss
Harrington
how
to
get
one
"Тогда
ты
должна
спросить
мисс
Харрингтон,
как
ее
получить
...Miss
Harrington
knows
all
about
it"
...
Мисс
Харрингтон
знает
все
об
этом"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Carly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.