Carlão - Nós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlão - Nós




Nós
Us
Um e um são três podiam ser quatro ou cinco
One and one are three could be four or five
Se não fosse a crise não era preciso um trinco
If it wasn't for the crisis we wouldn't need a latch
Fazia-se uma equipa eu era o ponta de lança
I'd form a team I'd be the point of the spear
Marcava golos em pipa a minha ponta até faz trança
I'd score goals in the cask my tip to do braid
Quem diria que iamos chegar aqui
Who would have thought we'd get here
E ter uma vida séria como eu nunca previ
And have a serious life like I never predicted
E é tão bom acordar de manhã olhar para ti
And it feels so good to wake up in the morning and look at you
Antes de ir bulir naquilo que eu sempre curti
Before I go and fiddle with what I've always enjoyed
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
E a nossa filha vai ter um mano ou mana
And our daughter will soon have a sister or brother
Ainda ontem mal abria a pestana
Just yesterday she could barely open her eyes
Quero uma ilha catita com uma cabana
I want an idyllic island with a cabin
Porque amor tenho a montes o algodão não engana
Because I already have tons of love, cotton doesn't fool
Foi contigo que eu matei tantos demónios
It was with you that I killed so many demons
Foi contigo que salvei tantos neurónios
It was with you that I saved so many neurons
Vejo-nos felizes citadinos ou campónios
I see us happy, city dwellers or country bumpkins
Não fiques muito triste por não gostar de matrimónios
Don't be too sad that you don't like marriages
Tens o anel não precisas do papel
You have the ring, you don't need the paper
Fazemos nós a festa até te canto o Bo Te Mel
We'll party and I'll sing you Bo Te Mel
Desta vez eu tiro a carta nem que leve um ano ou dois
This time I'll take the test even if it takes a year or two
Por enquanto continuas conduzes pelos dois
For now you keep driving for both of us
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
Às vezes não é facil Mas bebé, nós damos a volta damos sempre a volta a tudo Nós damos a volta
Sometimes it's not easy But baby, we do the lap we always lap it We do the lap
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
Ai bebé
Oh yeah baby
Somos os tais
We're the ones
Ai bebé
Oh yeah baby
Que viraram pais
Who became parents
Ai bebé
Oh yeah baby
Firmes e constantes
Steadfast and constant
Ai bebé
Oh yeah baby
Produzimos diamantes
We produce diamonds
Ai bebé
Oh yeah baby





Авторы: Agir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.