Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suor
nortenho
maximiza
o
meu
empenho
Nordischer
Schweiß
maximiert
meinen
Einsatz
Dá-me
um
barco
porque
eu
tenho
uma
panca
de
todo
o
tamanho
Gib
mir
ein
Boot,
denn
ich
habe
eine
riesige
Macke
Pêlo
na
venta,
significa
desempenho
Haare
auf
der
Brust
bedeuten
Leistung
A
tempestade
assenta,
mas
eu
sei
que
me
amanho
Der
Sturm
legt
sich,
aber
ich
weiß,
dass
ich
klarkomme
Gosto
de
saber
com
o
que
contar
quando
me
entrenho
Ich
mag
es
zu
wissen,
womit
ich
rechnen
kann,
wenn
ich
mich
einlasse
Gosto
de
saber
que
posso
estar
sem
ser
um
estranho
Ich
mag
es
zu
wissen,
dass
ich
da
sein
kann,
ohne
ein
Fremder
zu
sein
Gosto
de
beber,
asneirar
enquanto
não
me
venho
Ich
mag
es
zu
trinken,
Scheiße
zu
labern,
solange
ich
noch
nicht
komme
É
aí
que
eu
me
liberto,
é
aí
que
eu
me
assanho
Da
befreie
ich
mich,
da
werde
ich
wild
O
corpo
dela
está
no
meu
tipo
(cola)
Ihr
Körper
ist
mein
Typ
(passt
genau)
Maluco
sabor
do
(suor)
Verrückter
Geschmack
von
(Schweiß)
Tem
um
feeling
de
blondie
(mayday)
Hat
ein
Blondie-Feeling
(Mayday)
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
Aperta-me
com
as
coxas
até
perder
as
forças
Drück
mich
mit
deinen
Schenkeln,
bis
ich
die
Kraft
verliere
Depois
eu
dou-lhe
a
volta,
lá
se
vão
as
loiças
Dann
drehe
ich
sie
um,
da
geht
das
Geschirr
kaputt
Mesa
da
sala
é
nossa
cama
macia
Der
Wohnzimmertisch
ist
unser
weiches
Bett
A
gente
já
não
fala,
há
telepatia
Wir
reden
nicht
mehr,
es
gibt
Telepathie
Agarro-lhe
o
pescoço,
enfia-me
os
dedos
na
boca
Ich
packe
ihren
Hals,
sie
steckt
mir
ihre
Finger
in
den
Mund
Mordo
até
o
osso,
grita
com
aquela
voz
rouca
Ich
beiße
bis
auf
den
Knochen,
sie
schreit
mit
dieser
heiseren
Stimme
Totoca,
mas
perfeitamente
consciente
Angeschlagen,
aber
vollkommen
bei
Bewusstsein
Por
isso
evito
acidente
e
proponho
um
incidente
Deshalb
vermeide
ich
einen
Unfall
und
schlage
einen
Zwischenfall
vor
Recipiente
quente,
mealheiro
hospitaleiro
Heißer
Behälter,
gastfreundliches
Sparschwein
Entro
reincidente,
estrangeiro
passageiro
Ich
trete
als
Wiederholungstäter
ein,
vorübergehender
Fremder
Adoro
a
pele
e
o
seu
cheiro
Ich
liebe
ihre
Haut
und
ihren
Geruch
Remanescente
caseiro,
pleno,
inteiro
Heimisch
bleibend,
erfüllt,
ganz
O
corpo
dela
está
no
meu
tipo
(cola)
Ihr
Körper
ist
mein
Typ
(passt
genau)
Maluco
sabor
do
(suor)
Verrückter
Geschmack
von
(Schweiß)
Tem
um
feeling
de
blondie
(mayday)
Hat
ein
Blondie-Feeling
(Mayday)
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
Tão
hardcore,
hardcore,
hardcore...
So
hardcore,
hardcore,
hardcore...
Tão
hardcore,
hardcore,
hardcore...
So
hardcore,
hardcore,
hardcore...
O
corpo
dela
tá
no
meu
tipo
(cola)
Ihr
Körper
ist
mein
Typ
(passt
genau)
Maluco
sabor
do
(suor)
Verrückter
Geschmack
von
(Schweiß)
Tem
um
feeling
de
blondie
(mayday)
Hat
ein
Blondie-Feeling
(Mayday)
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
É
aí
que
eu
me
assanho
Da
werde
ich
wild
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
É
aí
que
eu
me
assanho
Da
werde
ich
wild
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
Suor
nortenho
maximiza
o
meu
empenho
Nordischer
Schweiß
maximiert
meinen
Einsatz
Dá-me
um
barco
porque
eu
tenho
uma
panca
de
todo
o
tamanho
Gib
mir
ein
Boot,
denn
ich
habe
eine
riesige
Macke
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
Gosto
de
saber
com
o
que
contar
quando
me
entrenho
Ich
mag
es
zu
wissen,
womit
ich
rechnen
kann,
wenn
ich
mich
einlasse
Gosto
de
saber
que
posso
estar
sem
ser
um
estranho
Ich
mag
es
zu
wissen,
dass
ich
da
sein
kann,
ohne
ein
Fremder
zu
sein
Vamos
partir
a
casa
toda
(hardcore)
Wir
werden
das
ganze
Haus
zerlegen
(Hardcore)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Nobre, Luis Clara Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.