Текст и перевод песни Carmelo Zappulla - Caruso
Qui
dove
il
mare
luccica
Here
where
the
sea
glistens
E
tira
forte
il
vento
And
the
wind
howls
Laggiù
su
una
terrazza
davanti
al
golfo
di
Sorrento
Out
there
on
a
terrace
overlooking
the
Gulf
of
Sorrento
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza
A
man
embraces
a
girl
Dopo
che
aveva
pianto
After
she
had
cried
Poi
si
schiarisce
la
voce
e
ricomincia
il
canto
Then
he
clears
his
throat
and
starts
singing
again
Te
voglio
bene
assai
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
very
very
tenderly
E'
na
catena
ormai
Now
it's
a
chain
Che
scioglie
il
sangue
dint'
è
vene
sai
Which
melts
the
blood
in
my
veins
E
vide
le
luci
in
mezzo
al
mare
And
he
saw
the
lights
in
the
sea
Ricordò
i
giorni
là
in
America
He
remembered
the
days
in
America
E
in
mezzo
ai
...
e
alle
lampare
And
amid
the
...
and
the
lights
E
la
bianca
scia
di
un'elica
And
the
white
wake
of
a
propeller
Ricordo
ancora
una
ragazza
I
still
remember
a
girl
L'amore
a
lei
donato
The
love
given
to
her
E
si
rattriste
in
quel
ricordo
di
un
bacio
sospirato
And
he
grew
sad
at
that
memory
of
a
whispered
kiss
Te
voglio
bene
assai
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
very
very
tenderly
E'
na
catena
ormai
Now
it's
a
chain
E
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Which
melts
the
blood
in
my
veins
Potenza
della
lirica
Power
of
the
opera
Dove
ogni
dramma
è
un
falso
Where
every
drama
is
false
Che
con
il
trucco
e
con
un
po'
di
mimica
That
with
make-up
and
a
bit
of
acting
Puoi
diventare
un
altro
You
can
become
someone
else
Ah
sì,
è
la
vita
che
finisce
Oh
yes,
it's
life
that
ends
Ma
lui
non
ci
pensa
poi
tanto
But
he
doesn't
think
about
it
E
si
schiarisce
la
voce
And
he
clears
his
throat
E
ricomincia
il
canto
And
starts
singing
again
Te
voglio
bene
assai
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
very
very
tenderly
E'
na
catena
ormai
Now
it's
a
chain
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Which
melts
the
blood
in
my
veins
Te
voglio
bene
assai
I
love
you
very
much
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
very
very
tenderly
E'
na
catena
ormai
Now
it's
a
chain
Che
scioglie
il
sangue
dint'e
vene
sai
Which
melts
the
blood
in
my
veins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.