Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
dejas
caer
como
agua
en
la
piel
y
en
los
tejados
Ты
позволяешь
себе
падать,
как
вода,
на
кожу
и
на
крыши
Y
no
imagino
a
nadie
mejor,
para
cuidarnos
И
я
не
могу
представить
никого
лучше,
чтобы
заботиться
о
нас
Tu'
nos
enseñaste
a
pedir
perdo'n,
a
ser
buena
gente
Ты
научил
нас
просить
прощения,
быть
хорошими
людьми
A
ser
lo
que
soy,
siempre
amortiguas
la
triste
cancio'n
Чтобы
быть
тем,
кто
я
есть,
ты
всегда
глушишь
грустную
песню
Del
desamparo
беспомощности
Y
cada
vez
que
vuelvo
a
casa,
tu
sonrisa
me
da
ala
И
каждый
раз,
когда
я
прихожу
домой,
твоя
улыбка
дает
мне
крылья
Siempre
te
imagino
en
el
salo'n,
tan
preocupada,
Я
всегда
представляю
тебя
в
гостиной,
такой
взволнованный,
Para
que
no
falte
nada
en
la
reunio'n,
Чтоб
ничего
не
пропало
при
встрече,
De
tu
manada,
rompes
la
distancia
una
y
otra
vez,
Из
своей
стаи
ты
вновь
и
вновь
преодолеваешь
дистанцию,
Y
me
preguntas
si
todo
va
bien,
И
ты
спрашиваешь
меня,
все
ли
в
порядке
Aunque
tu
ya
notas
si
estoy
del
reve's,
con
la
mirada
Хотя
ты
уже
замечаешь,
если
я
вверх
ногами,
твоими
глазами
Y
cada
vez
que
vuelvo
a
casa,
tu
sonrisa
me
da
alas
И
каждый
раз,
когда
я
прихожу
домой,
твоя
улыбка
дает
мне
крылья
Madre
solo
hay
una
te
enseña
a
crecer
Мать
есть
только
одна
учит
тебя
расти
El
amor
ma's
puro
juro
esta
vez
На
этот
раз
я
клянусь
самой
чистой
любовью
No
perderme
no
perderme
не
теряй
меня
не
теряй
меня
Y
cuando
estoy
en
horas
bajas,
necesito
tus
palabras.
И
когда
я
в
нерабочее
время,
мне
нужны
твои
слова.
Que
siempre
me
dan
alas
что
всегда
дает
мне
крылья
Siempre
atenta
a
lo
que
quiero,
de
tu
hijos,
de
tus
nietos
Всегда
внимателен
к
тому,
что
я
хочу,
от
ваших
детей,
от
ваших
внуков
Sin
reproches
sin
un
pero,
tus
palabras
tus
deseos
protegernos
Без
упреков
без
но,
ваши
слова
ваши
пожелания
защищают
нас
De
los
miedos
que
vendra'n
О
страхах,
которые
придут
Y
tirarlos
lejos
и
выбросить
их
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Moreno Vicente, Jaume Nadal Jimenéz, Rafa Gallardo Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.