Carmen Boza - Astillas - перевод текста песни на немецкий

Astillas - Carmen Bozaперевод на немецкий




Astillas
Splitter
Descuartizando la razón
Die Vernunft zerstückelnd
La obligaré a que encaje
Werde ich sie zwingen zu passen
Para guardar la tradición
Um die Tradition zu wahren
Sin alterar los planes
Ohne die Pläne zu ändern
Que el sol decida si este o este
Soll die Sonne entscheiden, ob dieser oder
Otro cuando pierda el norte
Ein anderer, wenn ich die Orientierung verliere
Yo voy cruzando mi frontera
Ich überquere meine Grenze
Sin pasaporte
Ohne Pass
Me da miedo que descubran mis mentiras
Ich habe Angst, dass sie meine Lügen entdecken
Que de semejantes palos tal astillas soy-oy
Dass ich von solchen Stämmen solch ein Splitter bin-in
La insoportable gravedad
Die unerträgliche Schwerkraft
De que se acaba el tiempo
Dass die Zeit abläuft
El sermón del predicador
Die Predigt des Predigers
Es la oración del necio
Ist das Gebet des Narren
La lucha interna
Der innere Kampf
De ser o no ser cierto
Ob wahr zu sein oder nicht
La duda eterna
Der ewige Zweifel
De si hice lo correcto
Ob ich das Richtige getan habe
No tengo más motivos que la huida
Ich habe keine anderen Gründe als die Flucht
La opción más seductora es la prohibida
Die verführerischste Option ist die verbotene
Me llevan los demonios más suicidas
Mich treiben die selbstmörderischsten Dämonen
He vuelto a la casilla de salida
Ich bin zum Startfeld zurückgekehrt
Otra vez
Schon wieder
Quise decirte que no
Ich wollte dir Nein sagen
Para decirte que
Um dir Ja zu sagen
Soy yo, no lo podía evitar
Das bin ich, ich konnte es nicht verhindern
Y al fin nos dimos de cara
Und endlich standen wir uns gegenüber
Pude evitar intimar
Ich konnte vermeiden, intim zu werden
Y no quise hacerlo, no
Und ich wollte es nicht tun, nein
El viento se nos llevará
Der Wind wird uns mitnehmen
Será mejor así, aoh
Es wird besser so sein, aoh
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Pude evitar intimar
Ich konnte vermeiden, intim zu werden
Y no quise hacerlo, no
Und ich wollte es nicht tun, nein
El viento se nos llevará
Der Wind wird uns mitnehmen
Será mejor así
Es wird besser so sein





Авторы: Carmen Boza Tomillero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.