Carmen Boza - La Grieta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carmen Boza - La Grieta




La Grieta
Трещина
De casualidad hallé la causa de mi mal
Случайно я нашла причину всех моих бед
En esta individualidad colectiva
В этой коллективной индивидуальности
No para de saltar la última alarma que quedaba
Не перестаёт звенеть последняя оставшаяся тревога
Que como el karma esperaba
Которая, как карма, ждала
Prevenida, ay
Предупреждённая, увы
¿No te corta el cuerpo todo el tiempo
Разве тебя не пронизывает всё время
Que hemos perdido en lograr que el sueño
То, что мы потеряли, пытаясь сделать так, чтобы мечта
Se quedara maniatado?
Осталась скованной?
Mantén el ojo abierto
Держи ухо востро
Te lo advierto
Предупреждаю тебя
Pues llegarán días de desconcierto
Ведь настанут дни смятения
Que todo lo que conocemos ya no será igual
И всё, что мы знаем, уже не будет прежним
Ya sabemos, cómo seríamos
Мы уже знаем, какими бы мы были
Y cómo nos comportaríamos
И как бы мы себя вели
De no estar en la ruina (Ah-ah-ah-ah)
Если бы не были в руинах (А-а-а-а)
Pero no me dejaré arrastrar
Но я не позволю себе быть увлеченной
Por lo poco que queda
Тем малым, что осталось
De la doctrina (Ah-ah-ah)
От учения (А-а-а)
(¿Qué haremos con esta grieta
(Что мы будем делать с этой трещиной
Que seguro crecerá?)
Которая обязательно разрастётся?)
Si acaso hay dios y aprieta
Если вдруг есть бог и он надавит
Puede si quiere, ahogar
Он может, если захочет, утопить
Me he vuelto una anacoreta
Я стала отшельницей
Lucho con la vanidad
Борюсь с тщеславием
No quiero que se entrometa
Не хочу, чтобы оно вмешивалось
En mi claridad
В мою ясность
Todo lo que ayer era importante ya no lo es
Всё, что вчера было важным, уже не важно
Es arrogante no atender
Высокомерно не обращать внимания
A la vida
На жизнь
Deja tras de
Она оставляет после себя
Un rastro rojo carmesí
Кроваво-красный след
Puro despojo baladí
Чистый, никчёмный мусор
Dolorida
Страдающая
¿No te corta el cuerpo todo el tiempo
Разве тебя не пронизывает всё время
Que hemos perdido en lograr que el sueño
То, что мы потеряли, пытаясь сделать так, чтобы мечта
Se quedara maniatado?
Осталась скованной?
Mantén el ojo abierto
Держи ухо востро
Te lo advierto
Предупреждаю тебя
Pues llegarán días de desconcierto
Ведь настанут дни смятения
Que todo lo que conocemos ya no será igual
И всё, что мы знаем, уже не будет прежним
(Ah-ah-ah)
(А-а-а)
¿Qué haremos con esta grieta
Что мы будем делать с этой трещиной
Que seguro crecerá?
Которая обязательно разрастётся?
Si acaso hay dios y aprieta
Если вдруг есть бог и он надавит
Puede si quiere, ahogar
Он может, если захочет, утопить
Me he vuelto una anacoreta
Я стала отшельницей
Lucho con la vanidad
Борюсь с тщеславием
No quiero que se entrometa
Не хочу, чтобы оно вмешивалось
En mi claridad
В мою ясность
Ah-ah-ah-ah, ah
А-а-а-а, а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
Me he vuelto una anacoreta
Я стала отшельницей
Lucho con la vanidad
Борюсь с тщеславием
No quiero que se entrometa
Не хочу, чтобы оно вмешивалось
En mi claridad
В мою ясность
De casualidad hallé la causa de mi mal
Случайно я нашла причину всех моих бед
En esta individualidad colectiva
В этой коллективной индивидуальности





Авторы: Carmen Boza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.