Текст и перевод песни Carmen Boza - Sin salida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
estoy
aquí
o
allí,
Не
знаю,
здесь
я
или
там,
No
sé
si
estaba
bien
ayer,
Не
знаю,
хорошо
ли
было
вчера,
No
sé,
puede
ser
que
sí.
Не
знаю,
может
быть,
и
да.
Tengo
la
misma
sensación
de
cuando
llegas
a
final
У
меня
то
же
чувство,
как
когда
доходишь
до
конца
De
un
camino
estrecho
y
no
hay
salida
Узкой
дороги,
и
нет
выхода,
Y
tienes
que
volerte
marcha
atrás
И
приходится
возвращаться
назад,
Que
sólo
con
moverte
ya
molesta
a
los
demás
Что
одним
своим
движением
ты
уже
мешаешь
другим,
Y
no
quieren
saber
que
hay
al
final,,
И
они
не
хотят
знать,
что
там,
в
конце,
Ni
que
se
lo
digas.
Даже
если
ты
им
скажешь.
Tengo
la
misma
sensación
У
меня
то
же
чувство,
De
cuando
estoy
casi
dormida
Как
когда
я
почти
засыпаю,
Que
todo
me
parece
igual
Что
все
кажется
одинаковым,
Hasta
empezar
la
pesadilla.
Пока
не
начнется
кошмар.
No
puedo
despertarme
Я
не
могу
проснуться,
Porque
no
estoy
dormida
Потому
что
я
не
сплю,
No
quiero
acostumbrarme
mal
Не
хочу
привыкать
A
estar
tan
confundida
К
такой
растерянности.
Tendré
que
acurrucarme
Мне
придется
свернуться
калачиком
Y
esperar
en
una
esquina
И
ждать
в
уголке,
A
que,
a
que
se
haga
de
dia
Пока,
пока
не
рассветет,
Y
ya
no
esté
perdida
И
я
больше
не
буду
потерянной,
Ni
esté
tan
dolorida
para,
para,
И
не
буду
так
страдать,
Quiero
recurperarme
Хочу
исцелиться,
Reconciliarme
con
Помириться
с,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme
con
la
vida
Хочу
исцелиться,
помириться
с
жизнью,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme
con
la
vida
Хочу
исцелиться,
помириться
с
жизнью,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme
con
la
vida
Хочу
исцелиться,
помириться
с
жизнью,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme
Хочу
исцелиться,
помириться,
Quiero
recuperar
mi
vida
Хочу
вернуть
свою
жизнь,
Quiero
recuperar
mi
vida
Хочу
вернуть
свою
жизнь,
Reconciliarme
con
la
vida
Помириться
с
жизнью,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme
con
la
vida
Хочу
исцелиться,
помириться
с
жизнью,
Quiero
recuperarme,
reconciliarme.
Хочу
исцелиться,
помириться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.