Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besame Giuda (Remastered 2008)
Küss mich, Judas (Remastered 2008)
Sopravissuta
a
quest'ultima
prova
Nachdem
ich
diese
letzte
Prüfung
überlebt
habe,
In
fondo
posso
vantarmi
Im
Grunde
kann
ich
mich
rühmen,
Di
essere
una
donna
con
la
D
maiuscola
Eine
Frau
mit
einem
großen
D
zu
sein.
Certamente
ho
fatto
tesoro
Sicherlich
habe
ich
mir
Dei
tuoi
insegnamenti
deine
Lehren
zu
Herzen
genommen
E
posso
ben
ben
dire
Und
ich
kann
sehr
wohl
sagen,
Di
essere
una
donna
con
la
D
maiuscola
Eine
Frau
mit
einem
großen
D
zu
sein,
Di
essere
una
donna
con
le
carte
in
regola
Eine
Frau
zu
sein,
die
alle
Trümpfe
in
der
Hand
hat.
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
Per
quanto
tempo
ho
subito
i
tuoi
raggiri
Wie
lange
habe
ich
deine
Machenschaften
erduldet.
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
Per
quanto
tempo
hai
tramato
alle
mie
spalle
Wie
lange
hast
du
hinter
meinem
Rücken
intrigiert.
Ho
digerito
il
boccone
amaro
Ich
habe
den
bitteren
Bissen
verdaut
E
conosco
perfettamente
Und
ich
kenne
vollkommen
I
tuoi
scopi
indegni
deine
unwürdigen
Ziele,
Come
nessun'altra
Wie
keine
andere.
Ho
sepolto
gli
sciocchi
idealismi
infantili
Ich
habe
die
törichten
kindlichen
Idealismen
begraben
E
adesso
posso
affermare
Und
jetzt
kann
ich
behaupten,
Di
essere
una
donna
con
la
D
maiuscola
Eine
Frau
mit
einem
großen
D
zu
sein,
Di
essere
una
donna
mediamente
isterica
Eine
Frau
zu
sein,
die
durchschnittlich
hysterisch
ist.
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
Per
quanto
tempo
ho
subito
i
tuoi
raggiri
Wie
lange
habe
ich
deine
Machenschaften
erduldet.
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
Per
quanto
tempo
hai
tramato
alle
mie
spalle
Wie
lange
hast
du
hinter
meinem
Rücken
intrigiert.
D
come
danna
ta
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
Per
quanto
tempo
hai
strisciato
tra
le
mie
lenzuola
Wie
lange
bist
du
zwischen
meinen
Laken
gekrochen.
Giuda
baciami
ancora
Judas,
küss
mich
noch
einmal,
Finché
avrai
fiato
e
vita
Solange
du
Atem
und
Leben
hast,
Fino
alla
ricompensa
Bis
zur
Belohnung.
Finché
avrai
fiato
e
vita
Solange
du
Atem
und
Leben
hast,
Fino
alla
ricompensa
Bis
zur
Belohnung.
Finché
avrai
fiato
e
vita
Solange
du
Atem
und
Leben
hast,
Fino
alla
ricompensa
Bis
zur
Belohnung.
Bèsame,
Bèsame,
Bèsame,
Bèsame
Küss
mich,
Küss
mich,
Küss
mich,
Küss
mich
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive,
D
come
dannata
ingenua
D
wie
verdammte
Naive.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.