Текст и перевод песни Carmen Consoli - Fiori d'arancio - Live MTV/Supersonic
Fiori d'arancio - Live MTV/Supersonic
Orange Flowers - Live MTV/Supersonic
Aveva
uno
sguardo
intenso
e
diretto
He
had
an
intense
and
direct
gaze
Le
dita
curate
e
un
sarcasmo
congenito
Manicured
fingers
and
a
congenital
sarcasm
Labbra
sottili,
armonioso
contorno
Thin
lips,
harmonious
contour
Di
denti
bianchi
e
perfetti
Of
white
and
perfect
teeth
Poche
parole,
eleganza
nei
modi
Few
words,
elegance
in
his
ways
Una
lieve
cadenza
d'oltralpe
e
dominio
di
sé
A
slight
transalpine
cadence
and
self-control
Gli
incontri
divennero
assidui
e
frequenti
The
encounters
became
assiduous
and
frequent
Nei
luoghi
e
agli
orari
più
insoliti
In
the
most
unusual
places
and
at
the
most
unusual
times
Quell'uomo
intrigante
teneva
le
redini
That
intriguing
man
held
the
reins
Con
singolare
destrezza
With
singular
dexterity
Pochi
preamboli
quando
mi
chiese,
"Vorresti
sposarmi?"
Few
preambles
when
he
asked
me,
"Would
you
marry
me?"
Era
onesto
e
sicuro
di
sé
He
was
honest
and
sure
of
himself
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
I
remember
the
day
of
my
wedding
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
The
white
dress
of
silk
and
organza
Fiori
d'arancio
intorno
all'altare
Orange
flowers
around
the
altar
Aspettavo
il
mio
sposo
con
devozione
I
waited
for
my
groom
with
devotion
La
chiesa
gremita
di
gente
annoiata
The
church
was
packed
with
bored
people
Per
l'interminabile
attesa
For
the
interminable
wait
Alle
mie
spalle
sbadigli
e
commenti
Yawns
and
comments
behind
my
back
E
di
lui
neanche
l'ombra
lontana
And
not
even
a
distant
shadow
of
him
Pochi
preamboli
quando
mi
chiese,
"Vorresti
sposarmi?"
Few
preambles
when
he
asked
me,
"Would
you
marry
me?"
Era
onesto
e
sicuro
di
sé
He
was
honest
and
sure
of
himself
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
I
remember
the
day
of
my
wedding
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
The
white
dress
of
silk
and
organza
Nessuno
sposo
impaziente
all'altare
No
impatient
groom
at
the
altar
Soltanto
un
prete
in
vistoso
imbarazzo
Just
a
priest
in
obvious
embarrassment
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
I
remember
the
day
of
my
wedding
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
The
white
dress
of
silk
and
organza
Nessuno
sposo
impaziente
all'altare
No
impatient
groom
at
the
altar
Soltanto
un
prete
in
vistoso
imbarazzo
Just
a
priest
in
obvious
embarrassment
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
I
remember
the
day
of
my
wedding
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
The
white
dress
of
silk
and
organza
Nessuna
marcia
nuziale
No
wedding
march
Soltanto
il
mio
tacito
requiem
Only
my
silent
requiem
E
immenso
cordoglio
And
immense
sorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.