Текст и перевод песни Carmen Consoli - Fiori D'Arancio
Fiori D'Arancio
Цветы апельсина
Aveva
uno
sguardo
intenso
e
diretto
У
него
был
пронзительный
и
прямой
взгляд
Le
dita
curate
e
un
sarcasmo
congenito
Изысканные
пальцы
и
врожденный
сарказм
Labbra
sottili,
armonioso
contorno
Тонкие
губы,
гармоничные
контуры
Di
denti
bianchi
e
perfetti
Белых
и
безупречных
зубов
Poche
parole,
eleganza
nei
modi
Немногословен,
элегантен
Una
lieve
cadenza
d'oltralpe
e
dominio
di
sé
С
легким
французским
акцентом
и
самообладанием
Gli
incontri
divennero
assidui
e
frequenti
Встречи
стали
постоянными
и
частыми
Nei
luoghi
e
agli
orari
più
insoliti
В
самых
необычных
местах
и
в
неподходящее
время
Quell'uomo
intrigante
teneva
le
redini
Этот
интригующий
мужчина
держал
бразды
правления
Con
singolare
destrezza
С
необычайной
ловкостью
Pochi
preamboli
quando
mi
chiese
Без
долгих
прелюдий
он
спросил
меня
"Vorresti
sposarmi?",
era
onesto
e
sicuro
di
sé
"Ты
выйдешь
за
меня?",
был
честен
и
уверен
в
себе
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
Помню
день
моей
свадьбы
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
Белое
платье
из
шелка
и
органзы
Fiori
d'arancio
intorno
all'altare
Цветы
апельсина
вокруг
алтаря
Aspettavo
il
mio
sposo
con
devozione
Я
ждала
своего
жениха
с
благоговением
La
chiesa
gremita
di
gente
annoiata
Церковь
была
заполнена
скучающими
людьми
Per
l'interminabile
attesa
Из-за
бесконечного
ожидания
Alle
mie
spalle
sbadigli
e
commenti
Зевки
и
шушуканье
за
моей
спиной
E
di
lui
neanche
l'ombra
lontana
Его
и
рядом
не
было
Pochi
preamboli
quando
mi
chiese
Без
долгих
прелюдий
он
спросил
меня
"Vorresti
sposarmi?",
era
onesto
e
sicuro
di
sé
"Ты
выйдешь
за
меня?",
был
честен
и
уверен
в
себе
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
Помню
день
моей
свадьбы
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
Белое
платье
из
шелка
и
органзы
Nessuno
sposo
impaziente
all'altare
Нетерпеливого
жениха
у
алтаря
нет
Soltanto
un
prete
in
vistoso
imbarazzo
Лишь
священник
в
явном
смущении
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
Помню
день
моей
свадьбы
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
Белое
платье
из
шелка
и
органзы
Nessuno
sposo
impaziente
all'altare
Нетерпеливого
жениха
у
алтаря
нет
Soltanto
un
prete
in
vistoso
imbarazzo
Лишь
священник
в
явном
смущении
Ricordo
il
giorno
del
mio
matrimonio
Помню
день
моей
свадьбы
L'abito
bianco
di
seta
ed
organza
Белое
платье
из
шелка
и
органзы
Nessuna
marcia
nuziale
Никакого
свадебного
марша
Soltanto
il
mio
tacito
requiem
Лишь
мой
тихий
реквием
E
immenso
cordoglio
И
безмерное
горе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.