Carmen Consoli - Maria Catena - перевод текста песни на немецкий

Maria Catena - Carmen Consoliперевод на немецкий




Maria Catena
Maria Catena
Maria Catena attendeva paziente il turno per la comunione
Maria Catena wartete geduldig auf die Reihe für die Kommunion
Quella domenica Cristo in croce sembrava più addolorato
An jenem Sonntag schien Christus am Kreuz leidender
Di altri giorni
Als an anderen Tagen
Il vecchio prelato assolveva quel gregge da più di vent'anni
Der alte Prälat sprach jene Herde seit mehr als zwanzig Jahren frei
Dai soliti peccati
Von den üblichen Sünden
Cristo in croce sembrava alquanto avvilito
Christus am Kreuz schien ziemlich niedergeschlagen
Dai vizietti di provincia
Von den kleinen Lastern der Provinz
Primo fra tutti il ricorso sfrenato al pettegolezzo
Allen voran die zügellose Zuflucht zum Klatsch
Imburrato, infornato e mangiato
Gebuttert, gebacken und gegessen
Quale prelibatezza e meschina delizia
Welch eine Köstlichkeit und schäbige Freude
Per palati volgari
Für vulgäre Gaumen
Larghe bocche d'amianto
Weite Asbestmünder
Fetide come acque stagnanti
Stinkend wie stehendes Wasser
Cristo in croce sembrava più infastidito
Christus am Kreuz schien mehr verärgert
Dalle infamie che dai chiodi
Über die Infamien als über die Nägel
Maria Catena, anche tu
Maria Catena, auch du
Conosci quel nodo che stringe la gola
Kennst jenen Knoten, der die Kehle zuschnürt
Quel pianto strozzato da rabbia e amarezza
Jenes Weinen, erstickt von Wut und Bitterkeit
Da colpe che in fondo non hai
Von Schuld, die du im Grunde nicht hast
E stai ancora scontando l'ingiusta condanna
Und du büßt immer noch die ungerechte Strafe
Nel triste girone della maldicenza
Im traurigen Kreis der üblen Nachrede
E ti chiedi se più che un dispetto
Und du fragst dich, ob mehr als Bosheit
Il tuo nome sia stato un presagio
Dein Name ein Omen war
Maria Catena non seppe reagire
Maria Catena wusste nicht zu reagieren
Al rifiuto del parroco di darle l'ostia
Auf die Weigerung des Pfarrers, ihr die Hostie zu geben
E soffocò nel dolor quel mancato amen
Und erstickte im Schmerz jenes fehlende Amen
E l'umiliazione, secondo un antico proverbio
Und die Demütigung, nach einem alten Sprichwort
Ogni menzogna alla lunga diventa verità
Wird jede Lüge auf lange Sicht zur Wahrheit
Cristo in croce mostrava un sorriso indulgente
Christus am Kreuz zeigte ein nachsichtiges Lächeln
E quasi incredulo
Und fast ungläubig
Maria Catena, anche tu
Maria Catena, auch du
Conosci quel nodo che stringe la gola
Kennst jenen Knoten, der die Kehle zuschnürt
Quel pianto strozzato da rabbia e amarezza
Jenes Weinen, erstickt von Wut und Bitterkeit
Da colpe che in fondo non hai
Von Schuld, die du im Grunde nicht hast
E stai ancora scontando l'ingiusta condanna
Und du büßt immer noch die ungerechte Strafe
Nel triste girone della maldicenza
Im traurigen Kreis der üblen Nachrede
E stai ancora scontando l'ingiusta condanna
Und du büßt immer noch die ungerechte Strafe
Nel triste girone della maldicenza
Im traurigen Kreis der üblen Nachrede
E ti chiedi se più che un dispetto
Und du fragst dich, ob mehr als Bosheit
Il tuo nome sia stato un presagio
Dein Name ein Omen war





Авторы: Carmen Consoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.