Текст и перевод песни Carmen Consoli - Signor Tentenna
Signor Tentenna
Mr. Indecisive
Carissimo
signor
Tentenna,
non
è
facile
Dearest
Mr.
Indecisive,
it's
not
easy
Assumersi
il
rischio
di
una
scelta
To
take
the
risk
of
making
a
choice
E
servirsi
addirittura
di
parole
proprie
And
even
to
use
your
own
words
Mimetizzarsi
e
vivere
di
luce
riflessa
To
blend
in
and
live
off
of
reflected
light
In
fondo
ad
acque
torbide
In
the
depths
of
murky
waters
Tra
miseri
inganni
e
menzogne
Amongst
petty
deceptions
and
lies
Complessi
di
inferiorità,
ingombranti
manie
di
grandezza
Inferiority
complexes,
overwhelming
delusions
of
grandeur
Signor
Tentenna,
non
è
motivo
di
vergogna
Mr.
Indecisive,
it's
no
shame
Il
non
saper
centrare
alcun
bersaglio
To
not
be
able
to
hit
any
target
L'aver
mancato
l'ennesimo
colpo
irrimediabilmente
To
have
irreparably
missed
yet
another
shot
E
ben
poco
importa
se
tua
moglie
non
fa
altro
che
piangere
And
it
hardly
matters
if
your
wife
does
nothing
but
cry
Ossessionata
dal
sentore
dei
tuoi
numerosi
tradimenti
Haunted
by
the
scent
of
your
many
betrayals
Ingurgita
ignoti
dolori
ed
elevate
dosi
di
calmanti
She
gulps
down
unknown
sorrows
and
high
doses
of
tranquilizers
È
ormai
consuetudine,
Signor
Tentenna,
perdersi
d'animo
It's
become
common
practice,
Mr.
Indecisive,
to
lose
heart
Non
essere
all'altezza
delle
proprie
ambizioni
To
not
live
up
to
one's
own
ambitions
E
sgomitare
per
distinguersi
dal
branco
And
to
elbow
your
way
to
stand
out
from
the
crowd
L'ignoranza
è
un
non
trascurabile
complesso,
una
voragine
Ignorance
is
a
significant
complex,
a
chasm
La
si
può
occultare
nel
silenzio
You
can
hide
it
in
silence
Scansando
il
pericolo
di
un
mite
confronto
diretto
Avoiding
the
danger
of
a
gentle,
direct
confrontation
Signor
Tentenna,
non
è
motivo
di
vergogna
Mr.
Indecisive,
it's
no
shame
Il
non
poter
vantare
alcun
talento
To
not
be
able
to
boast
of
any
talent
L'aver
rincorso
l'ennesimo
treno
inutilmente
To
have
chased
after
yet
another
train
in
vain
E
ben
poco
importa
se
tua
moglie
non
fa
altro
che
piangere
And
it
hardly
matters
if
your
wife
does
nothing
but
cry
Ossessionata
dal
sentore
dei
tuoi
numerosi
tradimenti
Haunted
by
the
scent
of
your
many
betrayals
E
in
fondo
non
ha
tutti
i
torti
e
non
è
affatto
un
caso
se
And
deep
down,
she's
not
entirely
wrong,
and
it's
no
coincidence
that
Amanti,
amici
e
sogni
si
dileguano
Lovers,
friends,
and
dreams
all
vanish
Il
cane
sul
balcone
aspetta
da
mesi
il
privilegio
di
una
passeggiata
The
dog
on
the
balcony
has
been
waiting
for
months
for
the
privilege
of
a
walk
Eppure
la
sera
fedelmente
esulta
al
tuo
rientro
And
yet,
in
the
evening,
he
faithfully
rejoices
at
your
return
E
ben
poco
importa
se
tua
moglie
non
fa
altro
che
piangere
And
it
hardly
matters
if
your
wife
does
nothing
but
cry
Ossessionata
dal
sentore
dei
tuoi
numerosi
tradimenti
Haunted
by
the
scent
of
your
many
betrayals
E
in
fondo
non
ha
tutti
i
torti
e
non
è
affatto
un
caso
se
And
deep
down,
she's
not
entirely
wrong,
and
it's
no
coincidence
that
Amanti,
amici
e
sogni
si
dileguano
Lovers,
friends,
and
dreams
all
vanish
Il
cane
sul
balcone
aspetta
da
mesi
il
privilegio
di
una
carezza
The
dog
on
the
balcony
has
been
waiting
for
months
for
the
privilege
of
a
caress
E
intanto
tua
figlia
ti
chiede
perché
mai
sia
così
misera
la
vita
And
in
the
meantime,
your
daughter
asks
you
why
life
is
so
miserable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.