Текст и перевод песни Carmen Consoli - Uomini Topo
I
nostri
scienziati
sono
riusciti
a
combinare
il
DNA
del
ratto
con
quello
dell′uomo
Our
scientists
have
succeeded
in
combining
the
DNA
of
a
rat
with
that
of
a
human
Di
modo
che
quest'ultimo
possa
avvalersi
di
una
capacità
di
adattamento
So
that
the
latter
can
benefit
from
an
adaptability
Di
gran
lunga
superiore
alla
portata
umana
Far
superior
to
the
human
range
Una
rivoluzione
insomma,
una
nuova
frontiera
genetica
A
revolution
in
short,
a
new
genetic
frontier
Una
domanda
sorge
spontanea
però
One
question
immediately
arises,
though
E
il
topo
sapiens?
Cosa
ne
sarà
di
lui?
And
the
sapiens
mouse? What
will
become
of
him?
L′idea
che
gli
altri
hanno
di
noi
The
idea
that
others
have
of
us
Non
è
un
dettaglio
trascurabile
Isn't
an
insignificant
detail
L'assenza
d'opinione,
un′acetosa
endemica
The
absence
of
an
opinion,
an
endemic
sourness
Signora,
il
suo
pregiato
cocker
Madam,
your
precious
cocker
spaniel
Sta
pisciando
sui
sacchi
della
spesa
Is
peeing
on
the
grocery
bags
E
mia
iper-precisione
And
my
hyper-exactness
Mi
scuso
se
in
qualche
modo
ho
intralciato
l′operazione
My
apologies
if
in
any
way
I've
hindered
the
operation
Quelli
che
sorpassano
a
destra
Those
who
overtake
on
the
right
Hanno
sguardi
spietati
e
lanciati
con
soddisfazione
Have
merciless
gazes
and
drive
with
satisfaction
In
fondo
chi
non
ha
peccato
si
sposti
dal
branco
After
all,
let
he
who
is
without
sin
cast
the
first
stone
Questione
di
educazione
It's
a
question
of
education
Torna
a
casa
scimmione
Go
home,
you
baboon
Proprio
in
questa
città
ci
volevi
portare
il
terrore
It
was
to
this
very
city
that
you
wanted
to
bring
terror
Abbia
fede,
sono
un
dottore
Have
faith,
I'm
a
doctor
Si
faccia
curare
Get
yourself
treated
Preso
in
tempo
il
razzismo
non
è
mortale
Caught
in
time,
racism
isn't
fatal
L'idea
che
gli
altri
hanno
di
noi
The
idea
that
others
have
of
us
Di
cavie
più
o
meno
al
quadrato
della
distanza
Of
guinea
pigs
more
or
less
squared
by
the
distance
Uomini
topo,
una
nuova
frontiera
genetica
Mole
men,
a
new
genetic
frontier
Quelli
che
sul
treno
discutono
al
cellulare
Those
who
talk
on
their
cell
phones
on
the
train
E
costringono
ad
ascoltare
And
force
everyone
to
listen
Mamma
fattene
una
ragione,
non
mangio
la
carne
Mother,
accept
it,
I
don't
eat
meat
È
questione
di
educazione,
apertura
mentale
It's
a
question
of
education,
open-mindedness
Metta
i
suoi
pregiudizi
da
un′altra
parte
Put
your
prejudices
somewhere
else
Immorale,
questo
matto
è
omosessuale
Immoral,
this
madman
is
homosexual
Ma
un
vaccino
speciale
But
a
special
vaccine
Toglierà
ai
nostri
figli
il
peccato
originale
Will
relieve
our
children
of
original
sin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Consoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.